Stvořil vzduch, vodu a oheň, Brahmu, Višnua a Šivu – celé stvoření.
Všichni jsou žebráci; Ty jediný jsi Velký Dárce, Bože. Své dary dáváte podle svých vlastních úvah. ||4||
Tři sta třicet milionů bohů prosí Boha Mistra; i když dává, Jeho poklady nejsou nikdy vyčerpány.
nádobě obrácené dnem vzhůru nemůže být nic; Ambrosiální nektar se vlévá do vzpřímeného. ||5||
Siddhové v Samaadhi prosí o bohatství a zázraky a hlásají Jeho vítězství.
Jaká je žízeň v jejich myslích, taková je voda, kterou jim dáváš. ||6||
Ti nejšťastnější slouží svému Guruovi; není žádný rozdíl mezi Božským Guruem a Pánem.
Posel Smrti nemůže vidět ty, kteří si ve svých myslích uvědomili kontemplativní meditaci Slova Šabadu. ||7||
Nikdy nebudu žádat od Pána nic jiného; prosím, požehnej mi Láskou Tvého Neposkvrněného Jména.
Nanak, zpěvný pták, prosí o Ambrosiální vodu; Ó Pane, zasyp ho svým milosrdenstvím a požehnej mu svou chválou. ||8||2||
Goojaree, první Mehl:
Ó Drahý, narodí se a pak umírá; stále přichází a odchází; bez Gurua není emancipovaný.
Ti smrtelníci, kteří se stanou Gurmukhy, jsou naladěni na Naam, Jméno Páně; skrze jméno získávají spásu a čest. ||1||
Ó sourozenci osudu, zaměřte své vědomí láskyplně na Pánovo jméno.
Z milosti Gurua prosí Pána Boha; taková je slavná velikost Naam. ||1||Pauza||
Ó Drahý, tolik lidí nosí různá náboženská roucha, aby prosili a naplnili svá břicha.
Bez oddaného uctívání Pána, ó smrtelníku, nemůže být pokoj. Bez Gurua pýcha neodejde. ||2||
Ó milý, nad jeho hlavou neustále visí smrt. Inkarnace za inkarnací, je to jeho nepřítel.
Ti, kteří jsou naladěni na Pravé Slovo Šabadu, jsou zachráněni. Pravý Guru předal toto porozumění. ||3||
V Guruově svatyni nemůže Posel Smrti vidět smrtelníka ani ho nemučit.
Jsem prodchnut Nehynoucím a Neposkvrněným Pánem Mistrem a láskyplně připoután k Nebojácnému Pánu. ||4||
Ó Drahý, implantuj do mě Naam; láskyplně připoután k Naam, opírám se o podporu Pravého Gurua.
Cokoli se Mu líbí, to dělá; nikdo nemůže vymazat Jeho činy. ||5||
Ó Drahý, spěchal jsem do svatyně Gurua; Nemám v lásce nikoho jiného kromě Tebe.
Neustále volám k Jedinému Pánu; od samého začátku a po celé věky mi byl pomocí a oporou. ||6||
Ó Drahý, prosím zachovej čest svému jménu; Jsem ruka a rukavice s tebou.
Požehnej mi svým milosrdenstvím a zjev mi Požehnanou vizi Tvého Daršanu, ó Guru. Skrze Slovo Šabadu jsem spálil své ego. ||7||
Ó drahý, co bych od Tebe měl žádat? Nic se nezdá být trvalé; kdo přijde na tento svět, odejde.
Požehnej Nanakovi bohatstvím Naam, aby ozdobil jeho srdce a krk. ||8||3||
Goojaree, první Mehl:
Ó Drahý, nejsem vysoký, nízký ani uprostřed. Jsem Pánův otrok a hledám Pánovu svatyni.
Naplněn Naam, Jménem Páně, jsem odtržen od světa. Zapomněl jsem na smutek, odloučení a nemoc. ||1||
Ó sourozenci osudu, z milosti Gurua oddaně uctívám svého Pána a Mistra.