Stvořil 8,4 milionu druhů bytostí.
Ti, na které vrhá svůj pohled milosti, přicházejí, aby se setkali s Guruem.
Jeho služebníci odkládají své hříchy a jsou navždy čistí; na Pravém dvoře jsou zkrášleni Naam, Jménem Páně. ||6||
Když budou vyzváni, aby si vyrovnali účty, kdo pak odpoví?
Pak nebude pokoj od počítání po dvou a po třech.
Pravý Pán Bůh sám odpouští, a když odpustil, spojuje je se sebou. ||7||
On sám to dělá a On sám způsobuje, že se vše děje.
Prostřednictvím Shabadu, Slova Dokonalého Gurua, je On potkán.
Ó Nanaku, skrze Naam se získává velikost. On sám se sjednocuje ve svém svazku. ||8||2||3||
Maajh, třetí Mehl:
Sám Jediný Pán se nepostřehnutelně pohybuje.
Jako Gurmukh Ho vidím, a pak je tato mysl potěšena a povznesena.
Zřekl jsem se touhy a našel jsem intuitivní klid a vyrovnanost; Uchoval jsem Jednoho ve své mysli. ||1||
Jsem oběť, moje duše je oběť těm, kteří zaměřují své vědomí na Jediného.
Prostřednictvím Guruova učení se moje mysl dostala do svého jediného domova; je prodchnuta Pravou barvou lásky Páně. ||1||Pauza||
Tento svět je oklamán; Sám jsi to oklamal.
Zapomněl na Jednoho a pohltil se dualitou.
Nocí a dnem se nekonečně toulá, oklamán pochybnostmi; bez Jména trpí bolestí. ||2||
Ti, kteří jsou naladěni na Lásku Páně, Architekta osudu
tím, že slouží Guruovi, jsou známí po celé čtyři věky.
Ti, kterým Pán uděluje velikost, jsou pohrouženi ve Jménu Páně. ||3||
Protože jsou zamilovaní do Mayi, nemyslí na Pána.
Vázaní a roubení ve Městě smrti trpí hroznými bolestmi.
Slepí a hluší, nevidí vůbec nic; svévolní manmukhové hnijí v hříchu. ||4||
Ti, které připojíš ke své Lásce, jsou naladěni na Tvou Lásku.
Prostřednictvím láskyplného oddaného uctívání se stanou příjemnými pro vaši mysl.
Slouží Opravdovému Guruovi, Dárci věčného míru, a všechna jejich přání jsou splněna. ||5||
Ó drahý Pane, hledám Tvou svatyni navždy.
Vy sám nám odpusťte a požehnej nám slavnou velikostí.
Posel smrti se nepřibližuje k těm, kdo meditují o jménu Páně, Har, Har. ||6||
Ve dne i v noci jsou naladěni na Jeho Lásku; jsou milí Hospodinu.
Můj Bůh se s nimi spojuje a spojuje je v Unii.
Na věky věků, ó pravý Pane, hledám ochranu tvé svatyně; Vy sami nás inspirujete k pochopení Pravdy. ||7||
Ti, kteří znají Pravdu, jsou pohlceni Pravdou.
Zpívají slavné chvály Páně a mluví pravdu.
Ó Nanaku, ti, kdo jsou naladěni na Naam, zůstávají nepřipoutaní a vyrovnaní; v domově nitra jsou pohlceni prvotním transem hluboké meditace. ||8||3||4||
Maajh, třetí Mehl:
Ten, kdo zemře ve Slově Šabadu, je skutečně mrtvý.
Smrt ho nerozdrtí a bolest ho netrápí.
Jeho světlo se spojí a pohltí do Světla, když slyší a splyne v Pravdě. ||1||
Jsem oběť, moje duše je oběť, jménu Páně, které nás přivádí ke slávě.
Ten, kdo slouží Pravému Guruovi a zaměřuje své vědomí na Pravdu, následuje Guruovo učení, je pohlcen intuitivním klidem a vyrovnaností. ||1||Pauza||
Toto lidské tělo je pomíjivé a pomíjivé jsou i oděvy, které nosí.
Připoutaný k dualitě, nikdo nedosáhne Mansion of the Lord's Presence.