Život svévolného manmukha ubíhá zbytečně. Jakou tvář ukáže, když přejde dál? ||3||
Bůh sám je vším; ti, kteří jsou ve svém egu, o tom nemohou ani mluvit.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu je realizován a bolest egoismu je vykořeněna zevnitř.
Padám k nohám těch, kteří slouží jejich Pravému Guruovi.
Ó Nanaku, jsem obětí pro ty, kteří jsou na Pravém soudu shledáni pravdivými. ||4||21||54||
Siree Raag, třetí Mehl:
Zvažte čas a okamžik – kdy bychom měli uctívat Pána?
Ve dne i v noci platí, že ten, kdo je naladěn na jméno Pravého Pána, je pravdivý.
Pokud někdo zapomene na Milovaného Pána, byť jen na okamžik, co je to za oddanost?
Ten, jehož mysl a tělo jsou ochlazeny a uklidněny Pravým Pánem – žádný jeho dech nepřijde nazmar. ||1||
Ó má mysl, medituj o jménu Páně.
Opravdové oddané uctívání se provádí, když Pán přichází přebývat v mysli. ||1||Pauza||
S intuitivní lehkostí kultivujte svou farmu a zasévejte semeno pravého jména.
Sazenice bujně vyklíčily a s intuitivní lehkostí je mysl spokojená.
Slovo Guruova Shabadu je Ambrosial Nektar; při jeho pití je žízeň uhašena.
Tato pravá mysl je naladěna na Pravdu a zůstává prostoupena Pravdou. ||2||
V mluvení, vidění a slovech zůstaňte ponořeni do Shabadu.
Slovo Guru's Bani vibruje během čtyř věků. Jako Pravda učí Pravdě.
Egotismus a majetnictví jsou odstraněny a Pravý je absorbuje do sebe.
Ti, kteří zůstávají láskyplně pohroužení do Pravého, vidí sídlo Jeho Přítomnosti na dosah ruky. ||3||
Jeho milostí meditujeme o Naam, jménu Páně. Bez Jeho milosrdenství to nelze získat.
Prostřednictvím dokonalého dobrého osudu člověk najde Sat Sangat, Pravou kongregaci, a setká se s Pravým Guruem.
Ve dne i v noci zůstaňte naladěni na Naam a bolest zkaženosti bude rozptýlena zevnitř.
Ó Nanaku, splynutím se Shabadem skrze Jméno je člověk ponořen do Jména. ||4||22||55||
Siree Raag, třetí Mehl:
Ti, kteří kontemplují Slovo Guruova Shabadu, jsou naplněni strachem z Boha.
Zůstávají navždy spojeni se Sat Sangat, Pravou kongregací; přebývají ve slávě Pravého.
Odhazují špínu své mentální duality a ve svých srdcích uchovávají Pána.
Pravdivá je jejich řeč a pravdivá je jejich mysl. Jsou zamilovaní do Pravého. ||1||
Ó má mysl, jsi plná špíny egoismu.
Neposkvrněný Pán je věčně krásný. Jsme ozdobeni Slovem Šabadu. ||1||Pauza||
Bůh k sobě připojuje ty, jejichž mysl je fascinována Pravým Slovem Jeho Šabadu.
Ve dne i v noci jsou naladěni na Naam a jejich světlo je absorbováno do Světla.
Skrze Jeho Světlo se Bůh zjevuje. Bez Pravého Gurua nelze dosáhnout porozumění.
Pravý Guru přichází, aby se setkal s těmi, kteří mají takto předem určený osud. ||2||
Bez Jména jsou všichni nešťastní. V lásce k dualitě jsou zničeni.
Bez Něho nemohu přežít ani na okamžik a moje životní noc plyne v úzkosti.
Duchovně slepí putují v pochybnostech a přicházejí a odcházejí v reinkarnaci, znovu a znovu.
Když Bůh sám uděluje svůj pohled milosti, spojuje nás se sebou. ||3||