pokud nejsi promočený Pravým jménem. ||1||Pauza||
Člověk může mít osmnáct Puraana napsaných vlastní rukou;
může recitovat čtyři védy zpaměti,
a rituální koupele na svatých festivalech a dávat charitativní dary;
může dodržovat rituální půsty a provádět náboženské obřady dnem i nocí. ||2||
Může to být Qazi, Mullah nebo Shaykh,
jogín nebo potulný poustevník v šatech šafránové barvy;
může být hospodářem a pracovat ve svém zaměstnání;
ale bez pochopení podstaty oddaného uctívání jsou všichni lidé nakonec svázáni a roubeni a hnáni poslem smrti. ||3||
Karma každého člověka je napsána na jeho čele.
Podle svých skutků budou souzeni.
Jen pošetilci a ignoranti vydávají příkazy.
Ó Nanaku, poklad chvály patří pouze Pravému Pánu. ||4||3||
Basant, třetí Mehl:
Člověk se může svléknout a být nahý.
Jakou jógu cvičí, když má zplihlé a zacuchané vlasy?
Pokud mysl není čistá, k čemu je zadržování dechu u Desáté brány?
Blázen se toulá a toulá a znovu a znovu vstupuje do cyklu reinkarnace. ||1||
Medituj o jediném Pánu, má pošetilá mysl,
a za okamžik přejdete na druhou stranu. ||1||Pauza||
Někteří recitují a vysvětlují Simritey a Shaastras;
někteří zpívají Védy a čtou Puraany;
ale praktikují pokrytectví a podvod očima a myslí.
Pán se k nim ani nepřibližuje. ||2||
I když někdo praktikuje takovou sebekázeň,
soucit a oddané uctívání
- je-li naplněn chamtivostí a jeho mysl je pohroužena do zkaženosti,
jak může najít Neposkvrněného Pána? ||3||
Co může stvořená bytost dělat?
Sám Pán jím pohne.
Pokud Pán vrhne svůj pohled milosti, pak jsou jeho pochybnosti rozptýleny.
Pokud si smrtelník uvědomí Hukam Pánova příkazu, získá Pravého Pána. ||4||
Pokud je něčí duše znečištěná uvnitř,
k čemu je jeho cestování do posvátných poutních svatyní po celém světě?
Ó Nanaku, když se někdo připojí ke Společnosti Pravého Gurua,
pak jsou pouta děsivého světového oceánu zlomena. ||5||4||
Basant, první Mehl:
Všechny světy byly fascinovány a okouzleny Tvou Mayou, ó Pane.
Nevidím vůbec žádnou jinou – jsi všude.
Jste Mistrem jogínů, Božstvím božství.
Sloužící u Guruových nohou je přijímáno Jméno Páně. ||1||
Ó můj krásný, hluboce a hluboce milovaný Pane.
Jako Gurmukh zpívám Slavné chvály jména Páně. Jsi Nekonečný, Milovník všech. ||1||Pauza||
Bez Svatého Svatého nelze dosáhnout spojení s Pánem.
Bez Gurua je samotné vlákno člověka potřísněno špínou.
Bez Pánova jména se člověk nemůže stát čistým.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu zpívejte chválu pravého Pána. ||2||
Ó Spasiteli, Pane, ta osoba, kterou jsi zachránil
- Vedeš ho k setkání s Pravým Guruem, a tak se o něj postarej.
Odstraňujete jeho jedovatý egoismus a připoutanost.
Odháníš všechna jeho utrpení, Pane Bože. ||3||
Jeho stav a stav jsou vznešené; Pánovy slavné ctnosti prostupují jeho tělo.
Prostřednictvím Slova Guruova učení je odhalen diamant Jména Páně.
Je láskyplně naladěn na Naam; je zbaven lásky k dualitě.
Ó Pane, nechej služebníka Nanaka setkat se s Guruem. ||4||5||
Basant, první Mehl:
Ó moji přátelé a společníci, naslouchejte s láskou ve svém srdci.
Můj manžel Pán je nesrovnatelně krásný; Vždy je se mnou.
Je nespatřený – nemůže být viděn. Jak Ho mohu popsat?