Říká Nanak, On dává život živým bytostem; Ó Pane, prosím, zachovej mě podle své vůle. ||5||19||
Aasaa, první Mehl:
Ať je tělo brahmanem a mysl bederní látkou;
ať je duchovní moudrost posvátnou nití a meditace obřadním prstenem.
Hledám Jméno Páně a Jeho chválu jako svou očistnou koupel.
Milostí Gurua jsem pohlcen do Boha. ||1||
Ó Pandite, ó náboženský učenci, rozjímaj o Bohu takovým způsobem
aby vás jeho jméno posvětilo, aby jeho jméno bylo vaším studiem a jeho jméno vaší moudrostí a způsobem života. ||1||Pauza||
Vnější posvátná nit stojí za to, jen pokud je uvnitř Božské Světlo.
Vzpomeňte si tedy na Naam, na jméno Páně, na své bederní roucho a na slavnostní znak na svém čele.
Zde a dále bude při vás stát pouze Jméno.
Nesnažte se o žádné jiné akce kromě jména. ||2||
Uctívejte Pána v láskyplné adoraci a spalujte svou touhu po Maye.
Hleďte pouze jediného Pána a nehledejte nikoho jiného.
Uvědomte si realitu v Nebi Desáté brány;
čtěte nahlas Slovo Páně a rozjímejte o něm. ||3||
S dietou Jeho Lásky odcházejí pochybnosti a strach.
S Pánem jako vaším nočním hlídačem se žádný zloděj neodváží vloupat.
Nechť je poznání jediného Boha obřadním znamením na tvém čele.
Nechť uvědomění si, že Bůh je ve vás, je vaší diskriminací. ||4||
Prostřednictvím rituálních akcí nelze Boha získat;
recitováním posvátných písem nelze Jeho hodnotu odhadnout.
Osmnáct Puraana a čtyři Vedy neznají Jeho tajemství.
Ó Nanaku, Pravý Guru mi ukázal Pána Boha. ||5||20||
Aasaa, první Mehl:
On jediný je nesobecký služebník, otrok a pokorný oddaný,
který se jako Gurmukh stává otrokem svého Pána a Mistra.
Ten, kdo stvořil vesmír, jej nakonec zničí.
Bez Něho není vůbec žádné jiné. ||1||
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu Gurmukh uvažuje o Pravém jménu;
U Pravého soudu se zjistí, že je pravdivý. ||1||Pauza||
Pravá prosba, pravá modlitba
- v sídle své vznešené přítomnosti je Pravý Pán Mistr slyší a tleská jim.
Povolává pravdomluvné na svůj nebeský trůn
a uděluje jim slavnou velikost; to, co On chce, se stane. ||2||
Síla je vaše; Jsi moje jediná podpora.
Slovo Guru's Shabad je moje pravé heslo.
Ten, kdo poslouchá Hukam z Pánova příkazu, jde k Němu otevřeně.
S heslem pravdy není jeho cesta blokována. ||3||
Pandit čte a vykládá Védy,
ale nezná tajemství věci v sobě.
Bez Gurua nelze dosáhnout porozumění a realizace;
ale přesto je Bůh Pravdivý, prostupující všude. ||4||
Co bych měl říct, promluvit nebo popsat?
Jen ty sám víš, ó Pane naprostého zázraku.
Nanak přijímá Oporu dveří Jediného Boha.
Tam, u Pravých dveří, se Gurmukhové udržují. ||5||21||
Aasaa, první Mehl:
Hliněný džbán těla je mizerný; trpí v bolestech zrozením a smrtí.
Jak lze tento děsivý světový oceán překonat? Bez Pána – Gurua to nelze překročit. ||1||
Bez Tebe není vůbec žádné jiné, ó můj Milovaný; bez tebe není vůbec žádné jiné.
Jste ve všech barvách a podobách; jen jemu je odpuštěno, jemuž věnuješ svůj pohled milosti. ||1||Pauza||
Mája, moje tchyně, je zlá; nenechá mě bydlet ve vlastním domě. Ten zlý mi nedovolí setkat se s mým Pánem Manželem.
Sloužím u nohou svých společníků a přátel; Pán mě zasypal svým milosrdenstvím prostřednictvím Guruovy milosti. ||2||