Jde do pekla nahý, a pak vypadá příšerně.
Lituje hříchů, které spáchal. ||14||
Salok, první Mehl:
Udělej ze soucitu bavlnku, spokojenost nit, skromnost uzel a pravdu zkroucení.
Toto je posvátná nit duše; jestli to máš, tak do toho a dej mi to.
Neláme se, nedá se ušpinit od špíny, nedá se spálit ani ztratit.
Požehnané jsou ty smrtelné bytosti, ó Nanaku, které nosí na krku takovou nit.
Koupíte si nit za pár mušlí a usazeni ve své ohrádce si ji navléknete.
Šeptáním pokynů do uší bráhmanů se stává guru.
Ale zemře a posvátná nit odpadne a duše odejde bez ní. ||1||
První Mehl:
Dopouští se tisíců loupeží, tisíců cizoložství, tisíců lží a tisíců zneužívání.
Praktikuje tisíce podvodů a tajných skutků, dnem i nocí, proti svým bližním.
Nit je spředena z bavlny a bráhman přichází a kroutí ji.
Koza je zabita, uvařena a snědena a každý pak řekne: "Navlékněte posvátnou nit."
Když se opotřebuje, vyhodí se a nasadí se další.
Ó Nanaku, vlákno by se nepřetrhlo, kdyby mělo skutečnou sílu. ||2||
První Mehl:
Věří ve jméno, čest se získává. Chvála Páně je pravou posvátnou nití.
Taková posvátná nit se nosí na dvoře Páně; nikdy se to nezlomí. ||3||
První Mehl:
Neexistuje žádná posvátná nit pro pohlavní orgán a žádná nit pro ženu.
Mužovy vousy jsou denně poplivány.
Neexistuje žádná posvátná nit pro nohy a žádná nit pro ruce;
žádná nit pro jazyk a žádná nit pro oči.
Sám bráhman jde do budoucího světa bez posvátné nitě.
Kroucením nití je navléká na ostatní.
Bere platbu za uzavření manželství;
čte jejich horoskopy, ukazuje jim cestu.
Slyšte a vizte, ó lidé, tuto podivuhodnou věc.
Je duševně slepý, a přesto se jmenuje moudrost. ||4||
Pauree:
Ten, komu Milosrdný Pán uděluje svou Milost, vykonává svou službu.
Ten služebník, kterého Pán přiměje, aby poslouchal příkaz své vůle, mu slouží.
Uposlechne příkazu své vůle, stane se přijatelným a poté získá sídlo Pánovy přítomnosti.
Ten, kdo jedná tak, aby potěšil svého Pána a Mistra, získává plody tužeb své mysli.
Potom jde na dvůr Páně v čestném rouchu. ||15||
Salok, první Mehl:
Zdaňují krávy a bráhmany, ale kravský hnůj, který aplikují do své kuchyně, je nezachrání.
Nosí své bederní roušky, na čelo si aplikují rituální přední značky a nosí růžence, ale jedí jídlo s muslimy.
Ó sourozenci osudu, vykonáváte oddané bohoslužby uvnitř, ale čtete islámské posvátné texty a přijímáte muslimský způsob života.
Zřekněte se svého pokrytectví!
Vezmete-li Naam, jméno Páně, přeplavete. ||1||
První Mehl:
Lidožrouti se modlí.
Ti, kteří mají nůž, nosí posvátnou nit na krku.
Ve svých domovech bráhmani zvučí lasturu.
I oni mají stejný vkus.
Falešný je jejich kapitál a falešný je jejich obchod.
Když mluví falešně, berou si jídlo.
Domov skromnosti a dharmy je od nich daleko.
Ó Nanaku, jsou zcela prostoupeni lží.
Posvátná znamení mají na čele a kolem pasu šafránové bederní roušky;
v rukou drží nože - jsou to řezníci světa!