On jediný je příjemný pro vaši vůli, která zpívá Naam. ||1||Pauza||
Mé tělo a mysl jsou ochlazeny a uklidněny, když zpívám Jméno Páně.
Při meditaci na Pána, Har, Har, je dům bolesti zbořen. ||2||
On jediný, kdo rozumí Příkazu vůle Páně, je schválen.
Pravý šabad Slova Božího je jeho obchodní značkou a insignií. ||3||
Dokonalý Guru do mě implantoval Pánovo jméno.
Modlím se Nanaku, moje mysl našla klid. ||4||8||59||
Aasaa, pátý Mehl:
Kam mě pošleš, tam jdu.
Cokoli mi dáš, přináší mi mír. ||1||
Jsem navždy chaylaa, pokorný učedník Pána vesmíru, Udržovatele světa.
Vaše Milosti, jsem spokojen a nasycen. ||1||Pauza||
Cokoli mi dáš, nosím a jím.
Z vaší milosti, ó Bože, můj život plyne pokojně. ||2||
Hluboko ve své mysli a těle medituji o Tobě.
Nikoho neuznávám jako rovného Tobě. ||3||
Říká Nanak, toto je moje neustálá meditace:
abych byl emancipován a lpěl na nohách svatých. ||4||9||60||
Aasaa, pátý Mehl:
Když vstáváte, sedíte, a dokonce i když spíte, meditujte o Pánu.
Kráčej po cestě, zpívej chválu Pánu. ||1||
Svýma ušima poslouchejte Ambroziální kázání.
Když to budete poslouchat, vaše mysl bude naplněna blažeností a všechny potíže a nemoci vaší mysli zmizí. ||1||Pauza||
Zatímco pracujete v práci, na cestách a na pláži, meditujte a zpívejte.
Milostí Gurua, napijte Ambrosiální esenci Pána. ||2||
Pokorná bytost, která dnem i nocí zpívá kírtan chvály Páně,
nemusí jít s Poslem smrti. ||3||
Ten, kdo nezapomíná na Pána, dvacet čtyři hodin denně, je emancipován;
Ó Nanaku, padám k jeho nohám. ||4||10||61||
Aasaa, pátý Mehl:
Když na Něho vzpomínáme v meditaci, zůstáváme v míru;
člověk se stane šťastným a utrpení skončí. ||1||
Oslavujte, veselte se a zpívejte God's Glories.
Navždy a navždy se odevzdejte Pravému Guruovi. ||1||Pauza||
Jednejte v souladu se Shabadem, Pravým Slovem Pravého Gurua.
Zůstaňte stabilní a stabilní v domově svého vlastního já a najděte Boha. ||2||
Nechovejte ve své mysli zlé úmysly proti druhým,
a nebudete se trápit, ó sourozenci osudu, ó přátelé. ||3||
Jméno Pána, Har, Har, je tantrické cvičení a mantra, které dává Guru.
Nanak zná tento mír sám, ve dne i v noci. ||4||11||62||
Aasaa, pátý Mehl:
Ta ubohá bytost, kterou nikdo nezná
zpívá Naam, jméno Páně, je ctěn ve čtyřech směrech. ||1||
Prosím o požehnané vidění tvého Darshanu; prosím, dej mi to, ó Milovaný!
Slouží Ti, kdo, kdo nebyl spasen? ||1||Pauza||
Ten člověk, kterému nikdo nechce být nablízku
- celý svět přichází umýt špínu z jeho nohou. ||2||
Ten smrtelník, který není vůbec nikomu k ničemu
- Milostí svatých medituje o Naam. ||3||
V Saadh Sangat, Společnosti Svatých, se spící mysl probouzí.
Pak, ó Nanaku, se Bůh zdá sladký. ||4||12||63||
Aasaa, pátý Mehl:
Svýma očima vidím Jediného Pána.
Na věky věků kontempluji Naam, jméno Páně. ||1||