Bez Gurua láska k Pánu nevzkvétá, ó Sourozenci osudu; svévolní manmukhové jsou pohlceni láskou k dualitě.
Akce prováděné manmukhy jsou jako mlácení plev – za své úsilí nic nezískají. ||2||
Setkání s Guruem přichází Naam, aby prostoupilo mysl, ó Sourozenci osudu, skutečnou láskou a náklonností.
Vždy zpívá Slavné chvály Páně, ó sourozenci osudu, s nekonečnou láskou ke Guruovi. ||3||
Jak požehnaný a schválený je jeho příchod na svět, ó sourozenci osudu, kteří svou mysl soustředí na službu Guruovi.
Ó Nanaku, Jméno Páně je získáno, ó Sourozenci Osudu, prostřednictvím Slova Guruova Shabadu, a splyneme s Pánem. ||4||8||
Sorat'h, Třetí Mehl, První dům:
Tři světy jsou zapleteny do tří kvalit, ó sourozenci osudu; Guru předává porozumění.
Připojeni ke jménu Pána, jeden je emancipovaný, ó sourozenci osudu; běž a zeptej se na to moudrých. ||1||
Ó mysli, zřekni se tří kvalit a zaměř své vědomí na čtvrtý stav.
Drahý Pán přebývá v mysli, ó sourozenci osudu; vždy zpívat Slavné chvály Páně. ||Pauza||
Z Naam každý pochází, ó sourozenci osudu; zapomenou na Naam a zemřou.
Nevědomý svět je slepý, ó sourozenci osudu; ti, kdo spí, jsou vydrancováni. ||2||
Ti Gurmukhové, kteří zůstávají vzhůru, jsou zachráněni, ó Sourozenci osudu; překračují děsivý světový oceán.
V tomto světě je jméno Páně skutečným ziskem, ó sourozenci osudu; měj to zakotvené ve svém srdci. ||3||
V Guruově svatyni, ó sourozenci osudu, budete spaseni; buďte láskyplně naladěni na Pánovo jméno.
Ó Nanaku, jméno Páně je loď a Jméno je vor, ó Sourozenci osudu; když se na ni vydá, překročí Pánův pokorný služebník světový oceán. ||4||9||
Sorat'h, Třetí Mehl, První dům:
Pravý Guru je oceán míru ve světě; není jiné místo odpočinku a klidu.
Svět je postižen bolestivou nemocí egoismu; umírá, jen aby se znovuzrodilo, křičí bolestí. ||1||
Ó mysli, služ Pravému Guruovi a získej mír.
Pokud budete sloužit Pravému Guruovi, najdete mír; jinak odejdeš poté, co svůj život promarníš. ||Pauza||
Veden těmito třemi vlastnostmi koná mnoho skutků, ale nepřichází ochutnat a nevychutnat jemnou podstatu Pána.
Říká své večerní modlitby a obětuje vodu a odříkává své ranní modlitby, ale bez opravdového porozumění stále trpí bolestmi. ||2||
Ten, kdo slouží Pravému Guruovi, má velké štěstí; jak Pán chce, setká se s Guruem.
Jeho pokorní služebníci, kteří pijí vznešenou podstatu Pána, zůstávají vždy spokojeni; vymýtí zevnitř sebe namyšlenost. ||3||
Tento svět je slepý a všichni jednají slepě; bez Gurua nikdo nenajde Cestu.
Ó Nanaku, při setkání s Pravým Guruem člověk vidí svýma očima a nachází Pravého Pána v domově své vlastní bytosti. ||4||10||
Sorat'h, třetí Mehl:
Bez služby Pravému Guruovi trpí hroznými bolestmi a během čtyř věků bezcílně bloudí.
Jsem chudý a pokorný a po celé věky jsi Ty Velký Dárce - prosím, dej mi pochopení Shabadu. ||1||
Ó drahý milovaný Pane, prokaž mi prosím milost.
Spojte mě ve Sjednocení Pravého Gurua, Velkého Dárce, a dejte mi podporu Pánova jména. ||Pauza||
Přemohl jsem své touhy a dualitu, splynul jsem v nebeském míru a našel jsem Naam, Jméno Nekonečného Pána.
Okusil jsem vznešenou podstatu Pána a má duše se stala neposkvrněně čistou; Hospodin je Ničitel hříchů. ||2||