Ti, kteří zemřou v Shabadu a podmaňují si vlastní mysl, získají dveře osvobození. ||3||
Smažou své hříchy a odstraní svůj hněv;
drží Guruův Shabad pevně sevřený u svých srdcí.
Ti, kteří jsou naladěni na Pravdu, zůstávají navždy vyrovnaní a odpoutaní. Podmaňují svůj egoismus a jsou sjednoceni s Pánem. ||4||
Hluboko v jádru já je drahokam; přijímáme ji pouze tehdy, když nás Pán inspiruje, abychom ji přijali.
Mysl je svázána třemi dispozicemi – třemi mody Mayi.
Čtení a recitování, Panditové, náboženští učenci a mlčící mudrci se unavili, ale nenašli nejvyšší podstatu čtvrtého stavu. ||5||
Sám Pán nás barví barvou své Lásky.
Pouze ti, kteří jsou ponořeni do Slova Guruova Shabadu, jsou tak prodchnuti Jeho Láskou.
Prodchnuti tou nejkrásnější barvou Lásky Páně zpívají Slavné chvály Páně s velkým potěšením a radostí. ||6||
Pro Gurmukha je Pravým Pánem bohatství, zázračné duchovní síly a přísná sebekázeň.
Prostřednictvím duchovní moudrosti Naam, Jména Páně, je Gurmukh osvobozen.
Gurmukh praktikuje Pravdu a je pohlcen tím nejpravdivějším z Pravdy. ||7||
Gurmukh si uvědomuje, že pouze Pán tvoří, a když stvořil, ničí.
Pro Gurmukha je Pán sám společenskou třídou, postavením a veškerou ctí.
Ó Nanaku, Gurmukhové meditují o Naam; skrze Naam se spojují v Naam. ||8||12||13||
Maajh, třetí Mehl:
Stvoření a zničení se děje skrze Slovo Shabad.
Skrze Shabad se stvoření znovu děje.
Gurmukh ví, že Pravý Pán je všeprostupující. Gurmukh rozumí stvoření a sloučení. ||1||
Jsem oběť, moje duše je oběť pro ty, kteří ve svých myslích zakotvují Dokonalého Gurua.
Od Gurua přichází mír a mír; uctívejte Ho s oddaností dnem i nocí. Zpívejte Jeho slavné chvály a spojte se se Slavným Pánem. ||1||Pauza||
Gurmukh vidí Pána na zemi a Gurmukh Ho vidí ve vodě.
Gurmukh Ho vidí ve větru a ohni; takový je zázrak Jeho hry.
Ten, kdo nemá žádného Gurua, umírá znovu a znovu, aby se znovu narodil. Ten, kdo nemá žádného Gurua, nadále přichází a odchází v reinkarnaci. ||2||
The One Creator uvedl tuto hru do pohybu.
rámci lidského těla umístil všechny věci.
Těch pár, kteří jsou probodnuti Slovem Šabadu, získají Sídlo Pánovy přítomnosti. Volá je do svého zázračného paláce. ||3||
Pravda je Bankéř a pravdiví jsou Jeho obchodníci.
Kupují si Pravdu s nekonečnou láskou ke Guruovi.
Zabývají se Pravdou a praktikují Pravdu. Vydělávají si Pravdu a pouze Pravdu. ||4||
Jak může někdo získat zboží bez investičního kapitálu?
Svévolní manmukhové všichni sešli z cesty.
Bez skutečného bohatství odejdou všichni s prázdnýma rukama; jdou s prázdnýma rukama, trpí bolestí. ||5||
Někteří se zabývají Pravdou skrze lásku k Guruovu Shabadu.
Zachraňují sami sebe a také všechny své předky.
Velmi příznivý je příchod těch, kteří se setkají se svým Milovaným a najdou mír. ||6||
Hluboko uvnitř sebe je tajemství, ale blázen ho hledá venku.
Slepí svévolní manmukhové putují kolem jako démoni;
ale kde je tajemství, tam ho nenajdou. Manmukhové jsou oklamáni pochybnostmi. ||7||
On sám nás volá a uděluje Slovo Šabadu.
Nevěsta duše nachází intuitivní klid a vyrovnanost v Mansion of the Lord's Presence.
Ó Nanaku, získává slavnou velikost Naam; slyší to znovu a znovu a medituje o tom. ||8||13||14||
Maajh, třetí Mehl:
Pravý Guru předal Pravé Učení.