Buď milosrdný a připoj mě k lemu svého roucha.
Nanak medituje o Naam, jménu Páně. ||1||
Ó milosrdný Mistře pokorných, jsi můj Pán a Mistře, ó milostivý Mistře pokorných.
Toužím po prachu z nohou Svatých. ||1||Pauza||
Svět je jáma jedu,
plné naprosté temnoty nevědomosti a citové připoutanosti.
Prosím, vezmi mě za ruku a zachraň mě, drahý Bože.
Prosím, požehnej mi svým jménem, Pane.
Bez Tebe, Bože, nemám vůbec místo.
Nanak je oběť, oběť Tobě. ||2||
Lidské tělo je v sevření chamtivosti a připoutanosti.
Bez meditace a vibrování o Pánu je zničeno v popel.
Posel smrti je děsivý a hrozný.
Nahrávací písaři vědomí a nevědomí, Chitr a Gupt, znají všechny činy a karmu.
Dnem i nocí vydávají svědectví.
Nanak hledá svatyni Páně. ||3||
Ó Pane, ničiteli strachu a egoismu,
buď milosrdný a zachraň hříšníky.
Moje hříchy se nedají ani spočítat.
Kdo je bez Pána skryje?
Myslel jsem na Tvou podporu a uchopil jsem ji, můj Pane a Mistře.
Prosím, dej Nanakovi svou ruku a zachraň ho, Pane! ||4||
Pane, poklad ctnosti, Pane světa,
opatruje a podporuje každé srdce.
Moje mysl žízní po Tvé Lásce a Požehnané Vize Tvého Darshanu.
Ó Pane vesmíru, prosím splň mé naděje.
Nemohu přežít, ani na okamžik.
Díky velkému štěstí Nanak našel Pána. ||5||
Bez Tebe, Bože, není nic jiného.
Moje mysl tě miluje, jako koroptev miluje měsíc,
jak ryba miluje vodu,
protože včelu a lotos nelze oddělit.
Jak pták chakvi touží po slunci,
stejně tak Nanak žízní po Pánových nohách. ||6||
Zatímco mladá nevěsta vkládá naděje svého života do svého manžela,
když chamtivý člověk pohlíží na dar bohatství,
jak se mléko spojuje s vodou,
jako je jídlo pro velmi hladového člověka,
a jako matka miluje svého syna,
tak Nanak neustále vzpomíná na Pána v meditaci. ||7||
Když můra spadne do lampy,
když zloděj bez váhání krade,
jak je slon uvězněn svými sexuálními touhami,
jak je hříšník chycen ve svých hříších,
protože gamblerova závislost ho neopouští,
tak je i tato Nanakova mysl připoutaná k Pánu. ||8||
Jak jelen miluje zvuk zvonu,
a když zpěvný pták touží po dešti,
Pánův pokorný služebník žije ve Společnosti svatých,
láskyplně meditující a vibrující na Pána vesmíru.
Můj jazyk zpívá Naam, jméno Páně.
Požehnej prosím Nanakovi darem Požehnané vize tvého Darshanu. ||9||
Ten, kdo zpívá Slavné chvály Páně, slyší je a píše,
dostává od Pána všechno ovoce a odměny.
Zachraňuje všechny své předky a generace,
a překračuje světový oceán.
Pánovy nohy jsou loď, která ho přenese.
Připojil se k Saadh Sangat, Společnosti svatých, a zpívá chválu Pánu.
Hospodin chrání jeho čest.
Nanak hledá Svatyni Pánových dveří. ||10||2||
Bilaaval, First Mehl, T'hitee ~ Lunar Days, Desátý dům, To The Drum-Beat Jat:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
První den: Jediný univerzální stvořitel je jedinečný,
nesmrtelný, nenarozený, mimo sociální třídu nebo zapojení.
Je nepřístupný a nevyzpytatelný, nemá žádnou podobu ani rys.
Hledal jsem, hledal, viděl jsem Ho v každém srdci.