bolesti vzniká potěšení a z potěšení přichází bolest.
Ta ústa, která Tě chválí - jaký hlad kdy ta ústa mohla trpět? ||3||
Ó Nanaku, ty sám jsi pošetilý; celý zbytek světa je dobrý.
To tělo, ve kterém Naam nevylévá – to tělo se stává nešťastným. ||4||2||
Prabhaatee, první Mehl:
Pro Jeho dobro Brahma pronesl Védy a Šiva se zřekl Máji.
Pro Jeho dobro se Siddhové stali poustevníky a odříci; dokonce ani bohové si neuvědomili Jeho tajemství. ||1||
Ó Babo, měj ve své mysli Pravého Pána a svými ústy vyslovuj Jméno Pravého Pána; Pravý Pán vás přenese.
Nepřátelé a bolest se k tobě ani nepřiblíží; jen málokdo si uvědomuje moudrost Páně. ||1||Pauza||
Oheň, voda a vzduch tvoří svět; tito tři jsou otroky Naam, Jména Páně.
Ten, kdo nezpívá Naam, je zloděj a bydlí v pevnosti pěti zlodějů. ||2||
Pokud někdo udělá dobrý skutek pro někoho jiného, totálně se nafoukne ve své vědomé mysli.
Pán uděluje tolik ctností a tolik dobroty; Nikdy toho nelituje. ||3||
Ti, kdo Tě chválí, shromažďují bohatství ve svých klínech; to je Nanakovo bohatství.
Kdo jim projeví úctu, není povolán Poslem smrti. ||4||3||
Prabhaatee, první Mehl:
Ten, kdo nemá žádnou krásu, žádné společenské postavení, žádná ústa, žádné maso
- setkání s Pravým Guruem, najde Neposkvrněného Pána a přebývá ve Tvém jménu. ||1||
Ó odpoutaný jogíne, uvažuj o podstatě reality,
a už nikdy nepřijdete, abyste se narodili na svět. ||1||Pauza||
Ten, kdo nemá dobrou karmu nebo dharmickou víru, posvátný růženec nebo malu
- skrze Světlo Boží je darována moudrost; Pravý Guru je náš ochránce. ||2||
Ten, kdo nedodržuje žádné půsty, neskládá řeholní sliby nebo zpívá
- nemusí se starat o štěstí nebo smůlu, pokud poslechne Příkaz Pravého Gurua. ||3||
Ten, kdo není nadějný ani beznadějný, kdo si vycvičil své intuitivní vědomí
- jeho bytost se prolíná s Nejvyšší bytostí. Ó Nanaku, jeho vědomí je probuzeno. ||4||4||
Prabhaatee, první Mehl:
To, co říká, je schváleno u soudu Páně.
Dívá se na jed a nektar jako na jedno a totéž. ||1||
co na to říct? Prostupuješ a prostupuješ vším.
Cokoli se stane, je vše z vaší vůle. ||1||Pauza||
Božské světlo září zářivě a egoistická pýcha je rozptýlena.
Pravý Guru uděluje Ambrosial Naam, Jméno Páně. ||2||
V tomto temném věku Kali Yugy je zrození člověka schváleno,
je-li někdo ctěn u Pravého soudu. ||3||
Když mluvíme a posloucháme, jde se do Nebeského domova Nepopsatelného Pána.
Pouhá slova úst, ó Nanaku, jsou spálena. ||4||5||
Prabhaatee, první Mehl:
Ten, kdo se koupe v Ambrosiální vodě duchovní moudrosti, si s sebou bere ctnosti šedesáti osmi posvátných poutních svatyní.
Učení Gurua jsou drahokamy a drahokamy; Sikh, který Mu slouží, je hledá a nachází. ||1||
Guruovi se nevyrovná žádná posvátná svatyně.
Guru zahrnuje oceán spokojenosti. ||1||Pauza||