Sorat'h, třetí Mehl:
Drahý Pán je realizován prostřednictvím Slova Svého Shabadu, ó sourozenci osudu, které lze nalézt pouze dokonalým osudem.
Šťastné duše-nevěsty jsou navždy v míru, ó sourozenci osudu; ve dne i v noci jsou naladěni na Pánovu lásku. ||1||
Ó, Drahý Pane, Ty sám nás zabarvuješ svou Láskou.
Zpívejte, neustále zpívejte Jeho chvály, prodchnuté Jeho Láskou, ó Sourozenci osudu; být zamilovaný do Pána. ||Pauza||
Pracujte ve službě Guruovi, ó Sourozenci osudu; opusťte sebenamyšlenost a soustřeďte své vědomí.
Budete navždy v míru a nebudete déle trpět bolestí, ó Sourozenci osudu; sám Pán přijde a zůstane ve vaší mysli. ||2||
Ta, která nezná Vůli svého manžela Pána, ó sourozenci osudu, je nevychovaná a zahořklá nevěsta.
Dělá věci s tvrdohlavou myslí, ó sourozenci osudu; bez Jména je falešná. ||3||
Jen oni zpívají chválu Pánu, kteří mají na čelech napsaný takový předurčený osud, ó sourozenci osudu; díky Lásce Pravého Pána nacházejí odpoutanost.
Ve dne i v noci jsou prodchnuty Jeho Láskou; vyslovují Jeho slavné chvály, ó sourozenci osudu, a láskyplně zaměřují své vědomí na nebojácného gurua. ||4||
Zabíjí a oživuje všechny, ó Sourozenci osudu; služ Mu dnem i nocí.
Jak na Něho můžeme zapomenout ze své mysli, ó sourozenci osudu? Jeho dary jsou nádherné a velké. ||5||
Svévolný manmukh je špinavý a dvojsmyslný, ó sourozenci osudu; nenachází místo odpočinku na dvoře Páně.
Ale pokud se stane Gurmukh, pak zpívá Slavné chvály Pánu, ó sourozenci osudu; setká se se svým Pravým Milovaným a splyne s Ním. ||6||
tomto životě nesoustředila své vědomí na Pána, ó sourozenci osudu; jak může ukázat svou tvář, když odejde?
Navzdory varovným výzvám, které zazněly, byla vydrancována, ó sourozenci osudu; toužila jen po korupci. ||7||
Ti, kteří přebývají na Naam, ó Sourozenci osudu, jejich těla jsou vždy mírumilovná a klidná.
Ó Nanaku, přebývaj na Naam; Pán je nekonečný, ctnostný a nevyzpytatelný, ó sourozenci osudu. ||8||3||
Sorat'h, Pátý Mehl, První dům, Ashtpadheeyaa:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Ten, kdo stvořil celý svět, ó Sourozenci osudu, je Všemohoucí Pán, Příčina příčin.
Svou vlastní silou vytvořil duši a tělo, ó sourozenci osudu.
Jak ho lze popsat? Jak ho lze vidět, ó sourozenci osudu? Stvořitel je Jeden; Je nepopsatelný.
Chvalte Gurua, Pána vesmíru, ó sourozenci osudu; skrze Něho se poznává podstata. ||1||
Ó má mysl, rozjímaj o Pánu, Pánu Bohu.
Žehná svému služebníku darem Naam; Je Ničitelem bolesti a utrpení. ||Pauza||
Všechno je v Jeho domě, ó Sourozenci osudu; Jeho sklad je přeplněný devíti poklady.
Jeho cenu nelze odhadnout, ó sourozenci osudu; Je vznešený, nepřístupný a nekonečný.
Váží si všech bytostí a tvorů, ó sourozenci osudu; neustále se o ně stará.
Setkejte se tedy s Dokonalým Pravým Guruem, ó Sourozenci Osudu, a spojte se se Slovem Shabadu. ||2||
Zbožňování nohou Pravého Gurua, ó Sourozenci osudu, pochybnosti a strach jsou rozptýleny.
Vstupte do Společnosti svatých, očistěte svou mysl, ó sourozenci osudu, a žijte ve jménu Páně.
Temnota nevědomosti bude rozptýlena, ó Sourozenci osudu, a lotos vašeho srdce rozkvete.
Podle Guruova Slova vzplál mír, ó Sourozenci osudu; všechny plody jsou s Pravým Guruem. ||3||