Pán, Har, Har, přebývá poblíž, po celém světě. Je Nekonečný, Všemocný a Nezměrný.
Dokonalý Guru mi zjevil Pána, Har, Har. Prodal jsem svou hlavu Guruovi. ||3||
Ó Drahý Pane, uvnitř i vně jsem pod ochranou Tvé svatyně; Jsi Největší z Velkého, Všemocný Pán.
Služebník Nanak zpívá ve dne i v noci Slavné chvály Páně a setká se s Guruem, Pravým Guruem, Božským Prostředníkem. ||4||1||15||53||
Gauree Poorbee, čtvrtý Mehl:
Life of the World, Infinite Lord and Master, Master of Universe, All-powered Architect of Destiny.
Ať mě obrátíš kamkoli, můj Pane a Mistře, to je ta cesta, kterou půjdu. ||1||
Ó Pane, má mysl je naladěna na Pánovu lásku.
Když jsem se připojil k Sat Sangat, Pravé kongregaci, získal jsem vznešenou podstatu Pána. Jsem pohroužen do Jména Páně. ||1||Pauza||
Pán, Har, Har, a Jméno Páně, Har, Har, je všelékem, lékem pro svět. Pán a jméno Páně, Har, Har, přináší mír a mír.
Ti, kteří se podílejí na Pánově vznešené podstatě, prostřednictvím Učení Gurua – jejich hříchy a utrpení jsou odstraněny. ||2||
Ti, kteří mají takto předem daný osud vepsaný na čele, se koupou v bazénu spokojenosti Gurua.
Špína zlého smýšlení je zcela smyta z těch, kdo jsou prodchnuti Láskou Jména Páně. ||3||
Pane, ty sám jsi svým vlastním pánem, ó Bože. Neexistuje žádný jiný Dárce tak skvělý jako ty.
Sluha Nanak žije v Naam, jménu Páně; Milosrdenstvím Páně zpívá Jméno Páně. ||4||2||16||54||
Gauree Poorbee, čtvrtý Mehl:
Prokaž mi milosrdenství, ó Živote světa, ó Velký Dárce, aby má mysl splynula s Pánem.
Pravý Guru udělil své nejčistší a nejposvátnější Učení. Když zpívám jméno Páně, Har, Har, Har, moje mysl je ohromena a uchvácena. ||1||
Ó Pane, má mysl a tělo byly probodnuty Pravým Pánem.
Celý svět je chycen a držen v ústech Smrti. Skrze Učení Gurua, Pravého Gurua, ó Pane, jsem spasen. ||1||Pauza||
Ti, kdo nemají v lásce Pána, jsou pošetilí a falešní – jsou to nevěrní cynici.
Prožívají nejextrémnější muka zrození a smrti; umírají znovu a znovu a hnijí v hnoji. ||2||
Jsi milosrdným opatrovníkem těch, kteří hledají Tvou svatyni. Prosím Tě: dej mi prosím svůj dar, Pane.
Učiň mě otrokem Pánových otroků, aby má mysl mohla tančit ve Tvé lásce. ||3||
On sám je Velký bankéř; Bůh je náš Pán a Mistr. Jsem Jeho drobný obchodník.
Moje mysl, tělo a duše jsou Tvým hlavním majetkem. Ty, Bože, jsi Pravý bankéř služebníka Nanaka. ||4||3||17||55||
Gauree Poorbee, čtvrtý Mehl:
Jsi Milosrdný, Ničitel veškeré bolesti. Prosím, dej mi své ucho a vyslyš mou modlitbu.
Prosím, spoj mě s Pravým Guruem, mým dechem života; skrze Něho, můj Pane a Mistře, jsi známý. ||1||
Ó Pane, uznávám Pravého Gurua jako Nejvyššího Pána Boha.
Jsem hloupý a nevědomý a můj intelekt je nečistý. Skrze Učení Gurua, Pravého Gurua, ó Pane, jsem Tě poznal. ||1||Pauza||
Všechna ta potěšení a požitky, které jsem viděl – zjistil jsem, že všechny jsou nevýrazné a mdlé.