Prostřednictvím pravdy a intuitivního postoje se získává velká čest s podporou Naam a Slávou Páně.
Jak se Ti líbí, Pane, prosím, zachraň mě a chraň mě. Bez Tebe, ó můj manželi, Pane, kdo jiný je tu pro mě? ||3||
Lidé stále znovu a znovu čtou své knihy a dělají chyby; jsou tak hrdí na svá řeholní roucha.
Ale k čemu je koupání v posvátných poutních svatyních, když je v mysli špína tvrdošíjné pýchy?
Kdo jiný než Guru může vysvětlit, že v mysli je Pán, Král, Císař? ||4||
Poklad lásky Páně získává Gurmukh, který uvažuje o podstatě reality.
Nevěsta vymýtí své sobectví a ozdobí se Slovem Guru's Shabad.
Ve svém vlastním domě najde svého manžela prostřednictvím nekonečné lásky ke Guruovi. ||5||
Když se zapojíte do služby Guruovi, mysl se očistí a získáte mír.
Slovo Guruova Shabadu přebývá v mysli a egoismus je odstraněn zevnitř.
Poklad Naam je získán a mysl sklízí trvalý zisk. ||6||
Jestliže On udělí svou milost, pak ji získáme. Nemůžeme ji najít vlastním úsilím.
Zůstaňte připoutáni k Nohám Gurua a vymažte sobectví zevnitř.
Naladěni na Pravdu, získáte Pravého. ||7||
Každý dělá chyby; pouze Guru a Stvořitel jsou neomylní.
Ten, kdo instruuje svou mysl Guruovým učením, přichází k tomu, aby přijal lásku k Pánu.
Ó Nanaku, nezapomeň na Pravdu; obdržíte Nekonečné Slovo Šabadu. ||8||12||
Siree Raag, první Mehl:
Lákavá touha po Mayi vede lidi k tomu, aby se citově připoutali ke svým dětem, příbuzným, domácnostem a manželům.
Svět je klamán a drancován bohatstvím, mládím, chamtivostí a egoismem.
Droga citové vazby mě zničila, stejně jako zničila celý svět. ||1||
Ó můj Milovaný, nemám nikoho kromě Tebe.
Bez Tebe mě nic jiného netěší. Miluji tě, jsem v míru. ||1||Pauza||
S láskou zpívám chvály Naam, jméno Páně; Jsem spokojený se Slovem Guru's Shabad.
Cokoli je vidět, pomine. Nebuďte tedy připoutáni k této falešné show.
Jako cestovatel na svých cestách jsi přišel. Podívejte se, jak karavana odjíždí každý den. ||2||
Mnoho kázání káže, ale bez Gurua není možné dosáhnout porozumění.
Pokud někdo obdrží slávu Naam, je naladěn na pravdu a požehnán ctí.
Ti, kdo se Ti líbí, jsou dobří; nikdo není padělaný nebo pravý. ||3||
V Guruově svatyni jsme spaseni. Majetek svévolných manmukhů je falešný.
Osm kovů krále je vyrobeno v mince Slovem Jeho Šabádu.
Testuje je sám Assayer a ty pravé umístí do své pokladnice. ||4||
Vaši hodnotu nelze ocenit; Všechno jsem viděl a vyzkoušel.
Mluvením nelze nalézt Jeho hloubku. Setrvání v pravdě, čest se získá.
Prostřednictvím Guruova učení Tě chválím; jinak Vaši hodnotu nedokážu popsat. ||5||
To tělo, které si neváží Naam – to tělo je zamořené egoismem a konflikty.
Bez Gurua nelze získat duchovní moudrost; ostatní chutě jsou jed.
Bez ctnosti není nic k ničemu. Chuť Maya je nevýrazná a nevýrazná. ||6||
Prostřednictvím touhy jsou lidé uvrženi do lůna a znovuzrozeni. Prostřednictvím touhy ochutnají sladkokyselé chutě.
Svázáni touhou jsou vedeni dál, biti a biti do tváří a úst.
Svázaní, roubení a napadení zlem jsou propuštěni pouze skrze Jméno, skrze Guruovo učení. ||7||