Naladěná na Milovaného Pána je mysl usmířena a nachází Dokonalého Gurua. ||2||
Žiji tím, že si vážím Tvých slavných ctností; Přebýváš hluboko ve mně.
Přebýváš v mé mysli, a tak to přirozeně slaví radostnou radostí. ||3||
Ó má pošetilá mysl, jak tě mohu učit a poučovat?
Jako Gurmukh zpívejte Slavné chvály Pánu, a tak se nalaďte na Jeho Lásku. ||4||
Neustále, neustále, pamatujte a opatrujte ve svém srdci svého Milovaného Pána.
Neboť odejdeš-li s ctností, pak tě bolest nikdy nepostihne. ||5||
Svévolný manmukh se toulá kolem, oklamán pochybnostmi; lásku k Pánu nezakotvuje.
Umírá jako cizinec sám sobě a jeho mysl i tělo jsou rozmazlené. ||6||
Když vykonáte službu Guruovi, půjdete domů se ziskem.
Prostřednictvím Slova Guruova Bani a Shabadu, Slova Božího, je dosaženo stavu Nirvaanaa. ||7||
Nanak se modlí: pokud se to líbí Tvé vůli,
požehnej mi domovem ve Tvém jménu, Pane, abych mohl zpívat Tvé slavné chvály. ||8||1||3||
Soohee, první Mehl:
Jak se železo v kovárně taví a přetváří,
tak je bezbožný materialista reinkarnován a nucen bezcílně bloudit. ||1||
Bez porozumění je všechno utrpením a vydělává si jen další utrpení.
Ve svém egu přichází a odchází, zmateně bloumá, oklamán pochybnostmi. ||1||Pauza||
Zachraňuješ ty, kteří jsou Gurmukh, ó Pane, prostřednictvím meditace na Tvé Naam.
Svou vůlí splynete se sebou s těmi, kdo praktikují Slovo Šabadu. ||2||
Stvořil jsi Stvoření a Ty sám na něj hledíš; cokoli dáš, je přijato.
Sledujete, zakládáte a rušíte; U svých dveří budete mít vše ve své vizi. ||3||
Tělo se obrátí v prach a duše odletí.
Kde jsou tedy nyní jejich domovy a místa odpočinku? Nenajdou ani Mansion of the Lord's Presence. ||4||
V temnotě za bílého dne je jejich bohatství drancováno.
Pýcha rabuje jejich domovy jako zloděj; kde mohou podat stížnost? ||5||
Zloděj se nevloupe do domu Gurmukhů; je vzhůru ve jménu Páně.
Slovo Shabad hasí oheň touhy; Boží Světlo osvěcuje a osvěcuje. ||6||
Naam, jméno Hospodinovo, je drahokam, rubín; Guru mě naučil Slovo Shabad.
Ten, kdo následuje Guruovo učení, zůstává navždy bez touhy. ||7||
Ve dne i v noci si uchovávejte Pánovo jméno ve své mysli.
Prosím, spojte Nanaky v Unii, ó Pane, pokud se to líbí Tvé vůli. ||8||2||4||
Soohee, první Mehl:
Nikdy nezapomínejte na Naam, Jméno Páně, ze své mysli; ve dne i v noci o tom meditujte.
Když mě zachováváš ve své Milostivé Milosti, tak i já nacházím mír. ||1||
Jsem slepý a Pánovo jméno je moje hůl.
Zůstávám pod Úkrytovou podporou mého Pána a Mistra; Neláká mě Maya lákající. ||1||Pauza||
Kam se podívám, tam mi Guru ukázal, že Bůh je vždy se mnou.
Hledajíc vnitřně i zevně, přišel jsem, abych Ho uviděl, skrze Slovo Šabadu. ||2||
Služte tedy pravému Guruovi s láskou, skrze Neposkvrněné Naam, jméno Páně.
Jak se tobě líbí, tak svou vůlí ničíš mé pochybnosti a obavy. ||3||
Již v okamžiku narození je sužován bolestí a nakonec přichází jen zemřít.
Narození a smrt jsou potvrzeny a schváleny, zpívajíce slavné chvály Páně. ||4||
Když tam není žádné ego, tam jsi Ty; Tohle všechno jsi vymyslel ty.