Ó Nanaku, oni sami jsou bohatí, kteří jsou prodchnuti Naam; zbytek světa je chudý. ||26||
Pánovo jméno je oporou Pánových pokorných služebníků. Bez Pánova jména není žádné jiné místo, žádné místo odpočinku.
Podle Guruova učení zůstává Jméno v mysli a člověk je intuitivně, automaticky pohlcen v Pánu.
Ti s velkým štěstím meditují o Naam; dnem i nocí přijímají lásku ke Jménu.
Sluha Nanak prosí o prach z jejich nohou; Jsem pro ně navždy obětí. ||27||
8,4 milionu druhů bytostí hoří touhou a pláče bolestí.
Všechny tyto projevy citového připoutanosti k Maye s vámi v tom posledním okamžiku nepůjdou.
Bez Pána pokoj a mír nepřijdou; ke komu máme jít a stěžovat si?
Díky velkému štěstí se člověk setká s Pravým Guruem a pochopí kontemplaci Boha.
Oheň touhy je zcela uhašen, ó služebníku Nanaku, uchováváš Pána v srdci. ||28||
Dělám tolik chyb, že pro ně není konec ani hranice.
Ó Pane, prosím, buď milostivý a odpusť mi; Jsem hříšník, velký pachatel.
Ó Drahý Pane, kdyby ses spočítal z mých chyb, nepřišla by na mě řada s odpuštěním. Prosím, odpusť mi a spoj mě se sebou.
Guru mě ve své radosti sjednotil s Pánem Bohem; Odstranil všechny mé hříšné chyby.
Sluha Nanak oslavuje vítězství těch, kdo meditují o jménu Páně, Har, Har. ||29||
Ti, kteří byli odloučeni a odcizeni od Pána, jsou s Ním znovu sjednoceni prostřednictvím Strachu a Lásky Pravého Gurua.
Unikají koloběhu zrození a smrti a jako Gurmukh meditují o Naam, jménu Páně.
Když se připojíte k Saadh Sangat, Guruově kongregaci, získáte diamanty a šperky.
Ó Nanaku, drahokam je k nezaplacení; Gurmukhové to hledají a nacházejí. ||30||
Svévolní manmukhové na Naam ani nepomyslí. Prokleté jsou jejich životy a prokleté jsou jejich domovy.
Ten Pán, který jim dává tolik jíst a nosit – toho Pána, Poklad ctnosti, si ve svých myslích neukládají.
Tato mysl není proražena Slovem Šabadu; jak může přebývat ve svém pravém domově?
Svévolní manmukhové jsou jako odhozené nevěsty, zničené příchodem a odchodem v cyklu reinkarnace.
Gurmukhové jsou ozdobeni a vyvýšeni Naam, jménem Páně; klenot osudu je vyryt na jejich čelech.
Ve svých srdcích si ukládají Jméno Páně, Har, Har; Hospodin osvěcuje jejich srdce-lotos.
Jsem navždy obětí těm, kteří slouží jejich Pravému Guruovi.
Ó Nanaku, zářivé a jasné jsou tváře těch, jejichž vnitřní bytosti jsou osvětleny Světlem Naam. ||31||
Ti, kdo zemřou ve Slově Šabadu, jsou zachráněni. Bez Shabadu není nikdo osvobozen.
Nosí náboženské hábity a provádějí nejrůznější rituály, ale jsou zničeni; v lásce k dualitě je jejich svět zničen.
Ó Nanaku, bez Pravého Gurua nelze Jméno získat, i když po něm člověk může stokrát toužit. ||32||
Jméno Páně je naprosto velké, vznešené a vznešené, nejvyšší z vznešených.
Nikdo se k ní nemůže vyšplhat, i když po tom může stokrát toužit.
Když mluvíme o sebekázni, nikdo se nestane čistým; všichni chodí v náboženských šatech.
Ti, kteří jsou požehnáni karmou dobrých skutků, jdou a šplhají po žebříčku Gurua.
Pán přichází a přebývá uvnitř toho, kdo uvažuje o Slovu Guruova Shabadu.