Když Pán uděluje svůj pohled milosti, egoismus je vymýcen.
Potom je smrtelník poctěn na dvoře Pravého Pána.
Vidí Drahého Pána vždy po ruce, vždy přítomného.
Prostřednictvím Slova guruova Shabadu vidí Pána prostupujícího a prostupujícího vším. ||3||
Pán si váží všech bytostí a tvorů.
Milostí Gurua, kontemplujte Ho navždy.
Půjdeš do svého pravého domova na dvoře Páně se ctí.
Ó Nanaku, skrze Naam, jméno Páně, budeš požehnán slavnou velikostí. ||4||3||
Basant, třetí Mehl:
Ten, kdo ve své mysli uctívá Pána,
vidí jediného a jediného Pána a nikoho jiného.
Lidé v dualitě trpí hroznou bolestí.
Pravý Guru mi ukázal Jediného Pána. ||1||
Můj Bůh kvete, navždy na jaře.
Tato mysl rozkvétá a zpívá slavné chvály Pána vesmíru. ||1||Pauza||
Poraďte se tedy s Guruem a přemýšlejte o Jeho moudrosti;
pak budete milovat pravého Pána Boha.
Opusťte svou namyšlenost a buďte Jeho milujícím služebníkem.
Potom ve vaší mysli přebývá Život světa. ||2||
Uctívejte Ho s oddaností a vídejte Ho vždy přítomného, nablízku.
Můj Bůh navždy prostupuje a prostupuje vším.
Jen málokdo zná tajemství tohoto oddaného uctívání.
Můj Bůh je Osvícencem všech duší. ||3||
Sám Pravý Guru nás spojuje ve svém Spojení.
On sám spojuje naše vědomí s Pánem, Životem světa.
Naše mysl a těla se tak omlazují s intuitivní lehkostí.
Ó Nanaku, skrze Naam, Jméno Páně, zůstáváme naladěni na Strunu Jeho Lásky. ||4||4||
Basant, třetí Mehl:
Pán je Milovníkem svých oddaných; Přebývá v jejich myslích,
od Guru's Grace s intuitivní lehkostí.
Skrze oddané uctívání je zevnitř vykořeněna sebedůvěra,
pak se člověk setká s Pravým Pánem. ||1||
Jeho ctitelé jsou u dveří Pána Boha navždy krásní.
Milují Gurua, mají lásku a náklonnost k Pravému Pánu. ||1||Pauza||
Tato pokorná bytost, která uctívá Pána s oddaností, se stává neposkvrněnou a čistou.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu je egoismus vykořeněn zevnitř.
Sám Drahý Pán přichází, aby přebýval v mysli,
a smrtelník zůstává ponořen do míru, klidu a intuitivní lehkosti. ||2||
Ti, kdo jsou prodchnuti Pravdou, jsou navždy v květu jara.
Jejich mysl a těla jsou omlazeny a pronášejí slavné chvály Pána vesmíru.
Bez Pánova jména je svět suchý a vyprahlý.
Hoří v ohni touhy, znovu a znovu. ||3||
Ten, kdo dělá jen to, co se líbí Drahému Pánu
- jeho tělo je navždy v míru a jeho vědomí je připoutáno k Pánově vůli.
Slouží svému Bohu s intuitivní lehkostí.
Ó Nanaku, Naam, Jméno Páně, přebývá v jeho mysli. ||4||5||
Basant, třetí Mehl:
Připoutanost k Mayi je spálena Slovem Shabadu.
Mysl a tělo jsou omlazeny Láskou Pravého Gurua.
Strom nese ovoce u Pánovy brány,
zamilovaný do Pravého Bani Slova Gurua a Naam, Jména Páně. ||1||
Tato mysl je omlazena s intuitivní lehkostí;
milovat Pravého Gurua, přináší ovoce pravdy. ||1||Pauza||
On sám je blízko a On sám je daleko.
Prostřednictvím Slova Guruova Shabadu je vidět, že je vždy přítomný, na dosah ruky.
Rostliny vykvetly a poskytly hustý stín.
Gurmukh rozkvétá s intuitivní lehkostí. ||2||
Ve dne v noci zpívá ve dne v noci Kirtan chvály Páně.
Pravý Guru vyhání hřích a pochybnosti zevnitř.