Je uvnitř všech a mimo všechny; Je nedotčen láskou ani nenávistí.
Otrok Nanak vstoupil do Svatyně Pána vesmíru; Milovaný Pán je oporou mysli. ||3||
Hledal jsem a hledal a našel nehybný, neměnný domov Páně.
Viděl jsem, že vše je pomíjivé a podléhá zkáze, a tak jsem spojil své vědomí s Lotosovými nohami Páně.
Bůh je věčný a neměnný a já jsem jen Jeho služebnice; Neumře, ani nepřichází a neodchází v reinkarnaci.
Přetéká dharmickou vírou, bohatstvím a úspěchem; Plní touhy mysli.
Védy a Simriteové zpívají chválu Stvořitele, zatímco Siddhové, hledající a mlčící mudrci o Něm meditují.
Nanak vstoupil do svatyně svého Pána a Mistra, pokladu milosrdenství; velkým štěstím zpívá Chvály Páně, Har, Har. ||4||1||11||
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Vaar of Soohee, se Saloks of the Third Mehl:
Salok, třetí Mehl:
Odhozená nevěsta ve svém červeném hábitu odchází a hledá si požitek s manželem jiné.
Opouští manžela svého domova, zlákána svou láskou k dualitě.
Najde to sladké a sní to; její přílišná smyslnost její nemoc jen zhoršuje.
Opouští Pána, svého vznešeného Manžela, a později trpí bolestí odloučení od Něho.
Ale ta, která se stane Gurmukhem, se odvrací od zkaženosti a zdobí se, naladěná na Lásku Páně.
Užívá si svého nebeského Manžela Lorda a ve svém srdci si zachovává Pánovo jméno.
Je pokorná a poslušná; je navždy Jeho ctnostnou nevěstou; Stvořitel ji sjednocuje se sebou samým.
Ó Nanaku, ta, která získala za manžela Pravého Pána, je navždy šťastná nevěsta duše. ||1||
Třetí Mehl:
Ó pokorná, nevěsto v červeném rouchu, měj svého manžela Pána stále ve svých myšlenkách.
Ó Nanaku, tvůj život bude ozdoben a tvé generace budou zachráněny spolu s tebou. ||2||
Pauree:
On sám ustanovil svůj trůn v akaašských éterech a podsvětích.
Hukamem svého velení stvořil zemi, skutečný domov Dharmy.
On sám stvořil a ničí; On je pravý Pán, milosrdný k mírným.
Dáváte obživu všem; jak úžasný a jedinečný je Hukam vašeho velení!
Ty sám jsi prostupující a prostupující; Ty sám jsi ctitel. ||1||
Salok, třetí Mehl:
Žena v červeném rouchu se stane šťastnou nevěstou duše, pouze když přijme Pravé jméno.
Staňte se příjemnými svému pravému Guruovi a budete zcela zkrášleni; jinak není místo k odpočinku.
Vyzdobte se tedy ozdobami, které nikdy neušpiní, a milujte Pána dnem i nocí.
Ó Nanaku, jaký je charakter šťastné nevěsty duše? V ní je Pravda; její tvář je jasná a zářivá a je pohroužena do svého Pána a Mistra. ||1||
Třetí Mehl:
Ó lidé: Jsem v červeném, oblečený v červeném rouchu.
Ale můj Manžel Pán není získán žádným rouchem; Zkoušel jsem to a zkoušel jsem a přestal jsem nosit hábit.
Ó Nanaku, oni sami získávají svého manžela Lorda, který poslouchá Guruovo učení.
Cokoli se Mu líbí, stane se. Tímto způsobem se setkává Pán manžel. ||2||