On je vo vnútri všetkých a mimo všetkých; Je nedotknutý láskou ani nenávisťou.
Otrok Nanak vstúpil do Svätyne Pána vesmíru; Milovaný Pán je oporou mysle. ||3||
Hľadal som a hľadal a našiel som nehybný, nemenný domov Pána.
Videl som, že všetko je prechodné a podlieha skaze, a tak som spojil svoje vedomie s Lotosovými nohami Pána.
Boh je večný a nemenný a ja som len Jeho slúžka; Neumiera, ani neprichádza a neodchádza v reinkarnácii.
Prekypuje dharmickou vierou, bohatstvom a úspechom; Plní túžby mysle.
Védy a Simriti spievajú chvály Stvoriteľa, zatiaľ čo Siddhovia, hľadajúci a tichí mudrci o ňom meditujú.
Nanak vstúpil do Svätyne svojho Pána a Majstra, pokladu milosrdenstva; veľkým šťastím spieva Chvály Pána, Har, Har. ||4||1||11||
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Vaar Of Soohee so Saloksom z tretieho Mehla:
Salok, Tretí Mehl:
V červenom rúchu odchádza odhodená nevesta von a hľadá si potešenie s manželom inej.
Opúšťa manžela z vlastného domu, zlákaná láskou k dualite.
Nájde to sladké a zje to; jej prílišná zmyselnosť len zhoršuje jej chorobu.
Opúšťa Pána, svojho vznešeného Manžela, a neskôr trpí bolesťou odlúčenia od Neho.
Ale tá, ktorá sa stane Gurmukhom, sa odvráti od skazenosti a ozdobí sa, naladená na Lásku Pána.
Teší sa zo svojho nebeského Manžela Pána a zakotvila si Pánovo meno vo svojom srdci.
Je pokorná a poslušná; ona je navždy Jeho cnostnou nevestou; Stvoriteľ ju spája so sebou.
Ó, Nanak, ona, ktorá získala za manžela Pravého Pána, je navždy šťastná nevesta duše. ||1||
Tretí Mehl:
Ó, krotká nevesta v červenom rúchu, maj svojho manžela Pána stále vo svojich myšlienkach.
Ó, Nanak, tvoj život bude ozdobený a tvoje generácie budú zachránené spolu s tebou. ||2||
Pauree:
On sám ustanovil svoj trón v akaašských éteroch a podsvetí.
Hukamom svojho príkazu stvoril zem, skutočný domov Dharmy.
On sám stvoril a ničí; On je pravý Pán, milosrdný k miernym.
Všetkým dávate obživu; aký úžasný a jedinečný je Hukam tvojho velenia!
Ty sám prenikáš a prenikáš; Ty sám si ctiteľ. ||1||
Salok, Tretí Mehl:
Žena v červenom rúchu sa stane šťastnou dušou-nevestou, až keď prijme Pravé meno.
Staňte sa príjemným svojmu pravému Guruovi a budete úplne skrášlení; inak tu nie je miesto na odpočinok.
Tak sa ozdobte dekoráciami, ktoré nikdy nezafarbia a milujte Pána vo dne v noci.
Ó, Nanak, aký je charakter šťastnej nevesty duše? V nej je Pravda; jej tvár je jasná a žiarivá a je pohltená svojím Pánom a Majstrom. ||1||
Tretí Mehl:
Ó ľudia: Som v červenom, oblečený v červenom rúchu.
Ale môj Muž Pán nie je získaný žiadnym rúchom; Skúšal som a skúšal a vzdal som sa nosenia rúcha.
Ó, Nanak, oni sami získavajú svojho Pána manžela, ktorý počúva učenie Gurua.
Čokoľvek sa Mu páči, stane sa. Týmto spôsobom sa stretáva Pán Pán. ||2||