Študujte Pánovo meno a pochopte Pánovo meno; nasledujte učenie Gurua a prostredníctvom Naam budete spasení.
Dokonalé sú učenia dokonalého gurua; rozjímať o Dokonalom Slove Šabadu.
Meno Pána je šesťdesiatosem posvätných pútnických miest a Vyhladzovateľ hriechov. ||2||
Slepý nevedomý smrteľník mieša vodu a múti vodu v túžbe získať maslo.
Podľa Guruovho učenia sa múti smotanu a získava sa poklad Ambrosial Naam.
Svojvoľný manmukh je zviera; nepozná podstatu skutočnosti, ktorá je obsiahnutá v ňom samom. ||3||
Zomierajúc v egoizme a namyslenosti, človek umiera a umiera znova, len aby sa znova a znova reinkarnoval.
Ale keď zomrie v Slove Guruovho Shabadu, potom už nezomrie, nikdy viac.
Keď nasleduje učenie Gurua a zakotví Pána, Život sveta, vo svojej mysli, vykúpi všetky svoje generácie. ||4||
Naam, Meno Pána, je skutočný predmet, pravá komodita.
Naam je jediný skutočný zisk na tomto svete. Nasledujte učenie Gurua a rozjímajte o tom.
Pracovať v láske k dualite prináša v tomto svete neustálu stratu. ||5||
Pravda je spojenie človeka, pravda je jeho miesto,
A pravdivý je vlastný krb a domov, keď má človek podporu Naam.
Rozjímanie o Pravom Slove Guruovho Bani a Pravom Slove Šabadu sa stáva spokojným. ||6||
Užívanie si kniežacích pôžitkov bude zničené bolesťou a rozkošou.
Prijatím mena veľkosti si človek navlieka ťažké hriechy na krk.
Ľudstvo nemôže dávať dary; Ty jediný si Darcom všetkého. ||7||
Si neprístupný a nevyspytateľný; Ó, Pane, si neporušiteľný a nekonečný.
Prostredníctvom Slova guruovho šabadu, hľadaním Pánových brán, človek nachádza poklad oslobodenia.
Ó Nanak, toto spojenie nie je prerušené, ak niekto obchoduje s tovarom Pravdy. ||8||1||
Maaroo, prvý Mehl:
Loď je naložená hriechom a skazou a spustená do mora.
Na tejto strane nie je vidieť breh, ani na brehu za ním.
Neexistujú žiadne veslá, ani žiadni lodníci, ktorí by preplávali hrôzostrašný svetový oceán. ||1||
Ó, Baba, svet je chytený vo veľkej slučke.
Milosťou Gurua sú zachránení, kontemplujúc Pravé meno. ||1||Pauza||
Skutočný Guru je loď; Slovo Šabad ich prenesie naprieč.
Nie je tam ani vietor, ani oheň, ani voda, ani forma.
Pravé meno Pravého Pána je tam; nesie ich cez hrôzostrašný svetový oceán. ||2||
Gurmukhovia dosahujú pobrežie za nimi a láskyplne sa zameriavajú na Pravého Pána.
Ich príchody a odchody sú ukončené a ich svetlo sa spája so Svetlom.
Podľa guruovho učenia v nich narastá intuitívny pokoj a oni zostávajú spojení s Pravým Pánom. ||3||
Had môže byť zavretý v koši, ale stále je jedovatý a hnev v jeho mysli zostáva.
Človek získa to, čo je vopred určené; prečo obviňuje iných?
Ak niekto, ako Gurmukh, počuje a verí v Meno, kúzlo proti jedu, jeho myseľ sa uspokojí. ||4||
Krokodíl je chytený za háčik a vlasec;
chytený do pasce zlého zmýšľania, ľutuje a ľutuje, znova a znova.
Nerozumie zrodeniu a smrti; zápis jeho minulých činov sa nedá vymazať. ||5||
Vstreknutím jedu egoizmu bol stvorený svet; so šabadom zakotveným vo vnútri je jed eliminovaný.
Staroba nemôže trápiť toho, kto zostáva láskyplne pohrúžený v Pravom Pánovi.
On jediný sa nazýva Jivan-Mikta, oslobodený, kým ešte žije, z vnútra ktorého je vykorenený egoizmus. ||6||