Myseľ sa stáva čistou, keď Pravý Pán prebýva vo vnútri.
Keď človek prebýva v Pravde, všetky činy sa stanú pravdou.
Konečným krokom je rozjímanie o Shabadovom Slove. ||3||
Prostredníctvom Gurua sa vykonáva skutočná služba.
Aký vzácny je ten Gurmukh, ktorý pozná Naam, Meno Pána.
Darca, Veľký Darca, žije večne.
Nanak zakotvuje lásku k Menu Pána. ||4||1||21||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Tí, ktorí získajú duchovnú múdrosť od Gurua, sú veľmi vzácni.
Tí, ktorí získajú toto pochopenie od Gurua, sa stanú prijateľnými.
Prostredníctvom Gurua intuitívne kontemplujeme Pravého.
Prostredníctvom Gurua sa nachádza Brána oslobodenia. ||1||
Prostredníctvom dokonalého dobrého osudu sa stretávame s Guruom.
Tí praví sú intuitívne pohltení Pravým Pánom. ||1||Pauza||
Pri stretnutí s Guruom je oheň túžby uhasený.
Prostredníctvom Gurua v mysli prebýva mier a pokoj.
Prostredníctvom Gurua sa stávame čistými, svätými a pravdivými.
Prostredníctvom Gurua sme pohltení Slovom Šabadu. ||2||
Bez Gurua každý blúdi na pochybách.
Bez mena trpia strašnými bolesťami.
Tí, ktorí meditujú na Naam, sa stávajú Gurmukhmi.
Skutočná česť sa získava prostredníctvom Daršanu, Požehnanej vízie Pravého Pána. ||3||
Prečo hovoriť o inom? On jediný je Darca.
Keď udelí svoju milosť, získa sa spojenie so Shabadom.
Stretnutie so svojím Milovaným spievam Slávne chvály pravého Pána.
Ó Nanak, stávam sa pravdivým a som pohltený Pravým. ||4||2||22||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Pravda je to miesto, kde sa myseľ stáva čistou.
Pravda je ten, kto zostáva v Pravde.
Pravé Bani Slova je známe počas štyroch vekov.
Sám Pravý je všetko. ||1||
Prostredníctvom karmy dobrých činov sa človek pripojí k Sat Sangat, Pravej kongregácii.
Spievajte slávu Pánovi, sediac na tom mieste. ||1||Pauza||
Spáliť tento jazyk, ktorý miluje dualitu,
ktorá neochutná vznešenú podstatu Pána a ktorá vyslovuje nevýrazné slová.
Bez pochopenia sa telo a myseľ stanú bez chuti a bez chuti.
Bez mena tí mizerní odchádzajú s plačom od bolesti. ||2||
Ten, ktorého jazyk prirodzene a intuitívne ochutnáva Pánovu vznešenú podstatu,
Milosťou Gurua je pohltený Pravým Pánom.
Preniknutý Pravdou, človek uvažuje o Slove Guruovho Shabadu,
a pije ambrózny nektár z nepoškvrneného prúdu vo vnútri. ||3||
Naam, Meno Pána, je zhromaždené v nádobe mysle.
Ak je plavidlo prevrátené, nič sa nezhromažďuje.
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu Naam zostáva v mysli.
Ó, Nanak, Pravda je tá nádoba mysle, ktorá prahne po Šabáde. ||4||3||23||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Niektorí spievajú ďalej a ďalej, ale ich myseľ nenachádza šťastie.
V egoizme sa spieva, ale zbytočne sa plytvá.
Tí, ktorí milujú Naam, spievajte pieseň.
Kontemplujú Pravé Bani Slova a Šabad. ||1||
Spievajú ďalej a ďalej, ak sa to páči pravému Guruovi.
Ich mysle a telá sú skrášlené a ozdobené, naladené na Naam, Meno Pána. ||1||Pauza||
Niektorí spievajú a niektorí vykonávajú oddané uctievanie.
Bez úprimnej lásky nie je možné získať Naam.
Skutočné oddané uctievanie pozostáva z lásky k Slovu Guruovho Šabadu.
Oddaný drží svojho Milovaného pevne pritlačeného k srdcu. ||2||