Túžby jeho mysle ho môžu viesť k tomu, aby išiel a prebýval na posvätných pútnických miestach a ponúkol svoju hlavu na odpílenie;
ale to nespôsobí, že špina jeho mysle odíde, aj keď môže vynaložiť tisíce úsilia. ||3||
Môže dávať dary všetkého druhu – zlato, ženy, kone a slony.
Môže prinášať hojné obety obilia, odevov a pôdy, ale to ho neprivedie k Pánovej bráne. ||4||
Môže zostať oddaný uctievaniu a adorácii, skloniť čelo k podlahe a praktizovať šesť náboženských rituálov.
Oddáva sa egoizmu a pýche a upadá do spleti, ale nestretáva Pána týmito prostriedkami. ||5||
Cvičí 84 pozícií jogy a získava nadprirodzené sily siddhov, ale ich praktizovanie ho unavuje.
Žije dlhý život, ale znovu a znovu sa reinkarnuje; nestretol sa s Pánom. ||6||
Môže si užívať kniežacie potešenie, kráľovskú pompéznosť a ceremóniu a môže vydávať nesporné príkazy.
Môže ležať na krásnych posteliach prevoňaných santalovým olejom, ale to ho privedie len k bránam toho najstrašnejšieho pekla. ||7||
Spievanie kírtanu chvály Pána v Saadh Sangat, Spoločnosti svätých, je najvyššie zo všetkých činov.
Hovorí Nanak, on jediný to získa, ktorý je predurčený to prijať. ||8||
Tvoj otrok je opojený touto Tvojou Láskou.
Ničiteľ bolestí chudobných sa ku mne stal milosrdným a táto myseľ je presiaknutá Chválami Pána, Har, Har. ||Druhá pauza||1||3||
Vaar Of Raag Sorat'h, štvrtý Mehl:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Salok, prvý Mehl:
Sorat'h je vždy krásny, ak privádza Pravého Pána prebývať v mysli nevesty duše.
Jej zuby sú čisté a jej myseľ nie je rozdelená dualitou; Meno Pravého Pána má na jazyku.
Tu a potom zostáva v strachu z Boha a bez váhania slúži pravému Guruovi.
Odhodí svetské ozdoby, stretne svojho manžela Pána a radostne s Ním oslavuje.
Navždy ju v mysli zdobí Meno a nemá ani štipku špiny.
Mladší a starší bratia jej manžela, skazené túžby, zomreli v bolestiach; a teraz, kto sa bojí Mayy, svokry?
Ak sa stane milou svojmu Pánovi manželovi, ó Nanak, nesie na svojom čele drahokam dobrej karmy a všetko je pre ňu Pravda. ||1||
Štvrtý Mehl:
Sorat'h je krásna len vtedy, keď vedie nevestu duše hľadať Pánovo meno.
Poteší svojho Gurua a Boha; podľa Guruovho pokynu hovorí Meno Pána, Har, Har.
Vo dne i v noci ju priťahuje Pánovo meno a jej telo je zaliate farbou Lásky Pána, Har, Har.
Žiadna iná bytosť ako Pán Boh sa nenájde; Hľadal som a hľadal som po celom svete.
Guru, Pravý Guru, do mňa vložil Naam; moja myseľ sa viac nehýbe.
Sluha Nanak je Pánov otrok, otrok otrokov Gurua, Pravého Gurua. ||2||
Pauree:
Ty sám si Stvoriteľ, Tvorca sveta.
Vy sami ste zariadili hru a vy sami ju zariaďujete.
Ty sám si Darca a Stvoriteľ; Vy sami ste Pôžitok.
Slovo Tvojho Šabadu preniká všade, ó, Pane Stvoriteľ.
Ako Gurmukh vždy chválim Pána; Som obeťou pre Gurua. ||1||