Ó Nanak, naladení na Naam, Meno Pána, sú oddelení, v dokonalej rovnováhe Nirvaanaa. ||4||13||33||
Gauree Gwaarayree, tretí Mehl:
Vďaka veľkému šťastiu a vysokému osudu človek stretne Pravého Gurua.
Naam, Meno Pána, je neustále v srdci a človek si užíva vznešenú podstatu Pána. ||1||
Ó, smrteľník, staň sa Gurmukhom a medituj o mene Pána.
Zvíťazte v hre života a získajte zisk z Naam. ||1||Pauza||
Duchovná múdrosť a meditácia prichádzajú k tým, ktorým je Slovo guruovho šabadu sladké.
Podľa Guru's Grace, niektorí to ochutnali a videli. ||2||
Môžu vykonávať všetky druhy náboženských rituálov a dobrých skutkov,
ale bez mena sú egoistickí prekliati a odsúdení na zánik. ||3||
Sú zviazaní a zapchatí a zavesení na Mayinej slučke;
Ó, služobník Nanak, budú prepustení jedine Guruovou milosťou. ||4||14||34||
Tretí Mehl, Gauree Bairaagan:
Oblaky lejú svoj dážď na zem, ale nie je voda aj v zemi?
Voda je obsiahnutá v zemi; bez nôh, oblaky pobehujú a spustia dážď. ||1||
Ó, Baba, zbav sa takto svojich pochybností.
Ako konáš, takým sa staneš a tak pôjdeš a zmiešaš sa. ||1||Pauza||
Ako žena alebo muž, čo môže niekto urobiť?
Mnohé a rozmanité podoby sú vždy Tvoje, Pane; splynú opäť s Tebou. ||2||
V nespočetných inkarnáciách som zblúdil. Teraz, keď som Ťa našiel, už nebudem blúdiť.
Je to Jeho dielo; tí, ktorí sú pohltení Slovom Guruovho Shabadu, to dobre poznajú. ||3||
Shabad je tvoj; Si sám sebou. Kde je nejaká pochybnosť?
Ó, Nanak, ten, ktorého esencia je zlúčená s esenciou Pána, nemusí znova vstúpiť do cyklu reinkarnácie. ||4||1||15||35||
Gauree Bairaagan, Tretí Mehl:
Celý svet je pod mocou Smrti, spútaný láskou k dualite.
Svojvoľní manmukhovia konajú svoje skutky v egu; dostávajú svoje spravodlivé odmeny. ||1||
Ó, moja myseľ, sústreď svoje vedomie na Guruove nohy.
Ako Gurmukh vám bude udelený poklad Naam. Na súde Pánovom budete spasení. ||1||Pauza||
Cez 8,4 milióna inkarnácií ľudia blúdia; v tvrdohlavosti prichádzajú a odchádzajú.
Neuvedomujú si Slovo Guruovho Šabadu; reinkarnujú sa znova a znova. ||2||
Gurmukh chápe svoje vlastné ja. Meno Pána prichádza prebývať v mysli.
Preniknutý oddanosťou k Pánovmu menu, vo dne i v noci, splýva v pokoji. ||3||
Keď človek odumrie v šabáde, vyžaruje vieru a sebadôveru, zbavuje egoizmu a korupcie.
Ó, služobník Nanak, prostredníctvom karmy dobrých skutkov sa dosahuje poklad oddaného uctievania a Meno Pána. ||4||2||16||36||
Gauree Bairaagan, Tretí Mehl:
Pán, Har, Har, nariadil, že duša má zostať v dome svojich rodičov len niekoľko krátkych dní.
Slávna je tá nevesta duše, ktorá ako Gurmukh spieva Slávne chvály Pána.
Tá, ktorá pestuje cnosť v dome svojich rodičov, dostane domov u svojich svokrovcov.
Gurmukhovia sú intuitívne absorbovaní do Pána. Pán je príjemný pre ich myseľ. ||1||
Náš Manžel Pán prebýva v tomto svete a vo svete mimo neho. Povedz mi, ako Ho možno nájsť?
Samotný Nepoškvrnený Pán je neviditeľný. Spája nás so sebou samým. ||1||Pauza||