Zmiluj sa nado mnou a požehnaj ma Saadh Sangat, Spoločnosť Svätých. ||4||
On jediný získa niečo, čo sa stane prachom pod nohami všetkých.
A on jediný opakuje Naam, ktorému Boh dáva rozumieť. ||1||Pauza||2||8||
Soohee, piaty Mehl:
Vo svojom vlastnom dome neprichádza ani vidieť svojho Pána a Majstra.
A predsa mu na krku visí kamenný boh. ||1||
Neveriaci cynik blúdi okolo, oklamaný pochybnosťami.
Chrlí vodu a po premárnení života zomrie. ||1||Pauza||
Ten kameň, ktorý nazýva svojim bohom,
ten kameň ho strhne a utopí. ||2||
Ó hriešnik, si nepravdivý voči sebe samému;
kamenná loď ťa neprenesie. ||3||
Stretnutie s Guruom, ó Nanak, poznám svojho Pána a Majstra.
Dokonalý architekt osudu preniká a preniká vodou, krajinou a oblohou. ||4||3||9||
Soohee, piaty Mehl:
Ako ste si užili svojho milovaného?
Ó sestra, prosím, nauč ma, prosím, ukáž mi. ||1||
Karmínová, karmínová, karmínová
- toto je farba nevesty duše, ktorá je presiaknutá Láskou svojho Milovaného. ||1||Pauza||
Umývam Tvoje nohy svojimi mihalnicami.
Kam ma pošleš, tam pôjdem. ||2||
Vymenil by som meditáciu, strohosť, sebadisciplínu a celibát,
keby som len na okamih mohol stretnúť Pána svojho života. ||3||
Tá, ktorá vykorení svoju domýšľavosť, moc a arogantný intelekt,
Ó Nanak, je skutočná duša-nevesta. ||4||4||10||
Soohee, piaty Mehl:
Si môj život, samotná opora môjho dychu života.
Pri pohľade na Teba a pri pohľade na Teba je moja myseľ upokojená a utešená. ||1||
Si môj priateľ, si môj milovaný.
Nikdy na Teba nezabudnem. ||1||Pauza||
Som Tvoj oddaný služobník; Som Tvoj otrok.
Si môj Veľký Pán a Majster, poklad výnimočnosti. ||2||
Na Vašom dvore - Vašom kráľovskom Darbaare sú milióny služobníkov.
Každú chvíľu prebývaš s nimi. ||3||
som nič; všetko je Tvoje.
Skrz a skrz, Ty zostávaš s Nanakom. ||4||5||11||
Soohee, piaty Mehl:
Jeho sídla sú také pohodlné a jeho brány také vznešené.
V nich prebývajú Jeho milovaní oddaní. ||1||
Prirodzená Božia reč je taká veľmi sladká.
Aký vzácny je ten človek, ktorý to vidí svojimi očami. ||1||Pauza||
Tam, v aréne kongregácie, sa spieva božská hudba Naad, zvukový prúd.
Tam svätí oslavujú so svojím Pánom. ||2||
Nie je tam ani narodenie, ani smrť, ani bolesť, ani potešenie.
Tam dole prší ambrózny nektár pravého mena. ||3||
Od Gurua som spoznal tajomstvo tejto reči.
Nanak hovorí Bani Pána, Har, Har. ||4||6||12||
Soohee, piaty Mehl:
Požehnanou víziou ich Darshanu sú vymazané milióny hriechov.
Stretnutím s nimi sa tento strašidelný svetový oceán preplaví||1||
Sú mojimi spoločníkmi a sú moji drahí priatelia,
ktorí ma inšpirujú, aby som si pamätal Pánovo meno. ||1||Pauza||
Keď počujem Slovo Jeho Šabad, som úplne pokojný.
Keď mu slúžim, posol smrti je odohnaný. ||2||
Jeho pohodlie a útecha upokojuje a podporuje moju myseľ.
Keď na Neho spomínam v meditácii, moja tvár je žiarivá a jasná. ||3||
Boh prikrášľuje a podporuje svojich služobníkov.
Nanak hľadá ochranu ich svätyne; je pre nich navždy obeťou. ||4||7||13||