Gond:
Som nepokojný a nešťastný.
Bez teľaťa je krava osamelá. ||1||
Bez vody sa ryba zvíja od bolesti.
Taký je chudobný Naam Dayv bez Pánovho mena. ||1||Pauza||
Ako kravské teľa, ktoré keď sa pustí,
saje jej vemena a pije mlieko -||2||
Tak Naam Dayv našiel Pána.
Keď som stretol Gurua, videl som neviditeľného Pána. ||3||
Ako muž poháňaný sexom chce manželku iného muža,
tak aj Naam Dayv miluje Pána. ||4||
Keď zem horí v oslnivom slnečnom svetle,
tak horí úbohý Naam Dayv bez Pánovho mena. ||5||4||
Raag Gond, Slovo Naam Dayv Jee, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Spievanie mena Pána, Har, Har, všetky pochybnosti sú rozptýlené.
Spievanie mena Pána je najvyššie náboženstvo.
Spievanie mena Pána, Har, Har, vymaže spoločenské triedy a rodokmene predkov.
Pán je vychádzková palica slepých. ||1||
Klaniam sa Pánovi, pokorne sa klaniam Pánovi.
Keď budete spievať Meno Pána, Har, Har, nebude vás trápiť Posol smrti. ||1||Pauza||
Pán vzal život Harnaakhashovi,
a dal Ajaamalovi miesto v nebi.
Prostitútka Ganika, ktorá naučila papagája hovoriť Pánovo meno, bola zachránená.
Ten Pán je svetlom mojich očí. ||2||
Spievanie mena Pána, Har, Har, Pootna bol zachránený,
aj keď bola ľstivým vrahom detí.
Rozjímajúc o Pánovi bol Dropadi zachránený.
Gautamova manželka, premenená na kameň, bola zachránená. ||3||
Pán, ktorý zabil Kaysee a Kansa,
dal Kalimu dar života.
Modlí sa Naam Dayv, taký je môj Pán;
meditujúc o ňom, strach a utrpenie sú rozptýlené. ||4||1||5||
Gond:
Ten, kto prenasleduje boha Bhairaua, zlých duchov a bohyňu kiahní,
jazdí na somárovi, kope prach. ||1||
Beriem len Meno Jediného Pána.
Dal som preč všetkých ostatných bohov výmenou za Neho. ||1||Pauza||
Ten muž, ktorý spieva „Shiva, Shiva“ a medituje o ňom,
jazdí na býkovi a trasie tamburínou. ||2||
Ten, kto uctieva Veľkú bohyňu Mayu
bude reinkarnovaný ako žena a nie ako muž. ||3||
Voláte sa Prvotná bohyňa.
V čase oslobodenia, kde sa potom ukryjete? ||4||
Nasledujte učenie Gurua a pevne sa držte Pánovho mena, ó priateľ.
Takto sa modlí Naam Dayv a tak hovorí aj Gita. ||5||2||6||
Bilaaval Gond:
Dnes Naam Dayv videl Pána, a tak poučím nevedomých. ||Pauza||
Ó, Pandit, ó náboženský učenec, tvoja Gayatri sa pásla na poliach.
Farmár vzal palicu, zlomil si nohu a teraz kríva. ||1||
Ó, Pandit, videl som tvojho veľkého boha Šivu jazdiť na bielom býkovi.
V kupcovom dome bola pre neho pripravená hostina – zabil kupcovho syna. ||2||