Gond:
Hindi ako mapakali at hindi masaya.
Kung wala ang kanyang guya, ang baka ay nag-iisa. ||1||
Kung walang tubig, namimilipit ang isda sa sakit.
Gayon din ang kawawang Naam Dayv na walang Pangalan ng Panginoon. ||1||I-pause||
Tulad ng guya ng baka, na kapag pinakawalan,
sinisipsip ang kanyang mga udder at iniinom ang kanyang gatas -||2||
Kaya natagpuan ni Naam Dayv ang Panginoon.
Nakilala ko ang Guru, nakita ko ang Hindi Nakikitang Panginoon. ||3||
Dahil ang lalaking nadala ng kasarian ay gusto ng asawa ng ibang lalaki,
gayon din ang pagmamahal ni Naam Dayv sa Panginoon. ||4||
Habang ang lupa ay nasusunog sa nakakasilaw na sikat ng araw,
gayon din ang kaawa-awang Naam Dayv na nasusunog nang walang Pangalan ng Panginoon. ||5||4||
Raag Gond, The Word of Naam Dayv Jee, Second House:
Isang Pansansinukob na Maylalang Diyos. Sa Biyaya Ng Tunay na Guro:
Ang pag-awit ng Pangalan ng Panginoon, Har, Har, lahat ng pagdududa ay napawi.
Ang pag-awit ng Pangalan ng Panginoon ay ang pinakamataas na relihiyon.
Ang pag-awit ng Pangalan ng Panginoon, Har, Har, ay nagbubura sa mga klase sa lipunan at mga ninuno.
Ang Panginoon ang tungkod ng bulag. ||1||
Ako ay yumuyuko sa Panginoon, ako ay buong pagpapakumbaba sa Panginoon.
Pag-awit ng Pangalan ng Panginoon, Har, Har, hindi ka pahihirapan ng Mensahero ng Kamatayan. ||1||I-pause||
Kinuha ng Panginoon ang buhay ni Harnaakhash,
at binigyan si Ajaamal ng isang lugar sa langit.
Itinuro ang isang loro na magsalita ng Pangalan ng Panginoon, si Ganika ang patutot ay naligtas.
Ang Panginoon ay ang liwanag ng aking mga mata. ||2||
Ang pag-awit ng Pangalan ng Panginoon, Har, Har, Pootna ay naligtas,
kahit na siya ay isang mapanlinlang na mamamatay-tao.
Sa pagmumuni-muni sa Panginoon, naligtas si Dropadi.
Ang asawa ni Gautam, na naging bato, ay nailigtas. ||3||
Ang Panginoon, na pumatay kay Kaysee at Kans,
nagbigay ng regalo ng buhay kay Kali.
Dasal ni Naam Dayv, ganyan ang aking Panginoon;
pagninilay-nilay sa Kanya, ang takot at pagdurusa ay napapawi. ||4||1||5||
Gond:
Isang humahabol sa diyos na si Bhairau, masasamang espiritu at diyosa ng bulutong,
ay nakasakay sa isang asno, sinisipa ang alikabok. ||1||
Tinatawag ko lamang ang Pangalan ng Isang Panginoon.
Ibinigay ko ang lahat ng iba pang mga diyos bilang kapalit sa Kanya. ||1||I-pause||
Ang lalaking iyon na umaawit ng "Shiva, Shiva", at nagmumuni-muni sa kanya,
ay nakasakay sa toro, nanginginig ng tamburin. ||2||
Isang sumasamba sa Dakilang Diyosa Maya
ay muling magkakatawang-tao bilang isang babae, at hindi isang lalaki. ||3||
Tinatawag kang Primal Goddess.
Sa panahon ng paglaya, saan ka magtatago kung gayon? ||4||
Sundin ang Mga Aral ng Guru, at hawakan nang mahigpit ang Pangalan ng Panginoon, O kaibigan.
Kaya nagdarasal kay Naam Dayv, at gayon din ang sabi ng Gita. ||5||2||6||
Bilaaval Gond:
Ngayon, nakita ni Naam Dayv ang Panginoon, at sa gayon ay tuturuan ko ang mga mangmang. ||Pause||
O Pandit, O iskolar ng relihiyon, ang iyong Gayatri ay nanginginain sa bukid.
Kumuha ng isang patpat, binali ng magsasaka ang kanyang paa, at ngayon ay lumalakad ito nang malata. ||1||
O Pandit, nakita ko ang iyong dakilang diyos na si Shiva, na nakasakay sa isang puting toro.
Sa bahay ng mangangalakal, isang piging ang inihanda para sa kanya - pinatay niya ang anak ng mangangalakal. ||2||