Ang tali ay naging matatag, at hindi naputol; ang gitara na ito ay nag-vibrate sa unstruck melody. ||3||
Pagkarinig nito, ang isip ay nabighani at nagiging perpekto; hindi ito kumikibo, at hindi ito apektado ni Maya.
Sabi ni Kabeer, ang bairaagee, ang renunciate, na naglaro ng ganoong laro, ay hindi muling nagkatawang-tao sa mundo ng anyo at sangkap. ||4||2||53||
Gauree:
Siyam na yarda, sampung yarda, at dalawampu't isang yarda - ihabi ang mga ito sa buong piraso ng tela;
kunin ang animnapung sinulid at magdagdag ng siyam na dugtungan sa pitumpu't dalawa sa habihan. ||1||
Hinahabi ng buhay ang sarili sa mga pattern nito.
Ang pag-alis sa kanyang tahanan, ang kaluluwa ay napupunta sa mundo ng manghahabi. ||1||I-pause||
Ang telang ito ay hindi masusukat sa mga yarda o matimbang ng mga timbang; ang pagkain nito ay dalawa't kalahating sukat.
Kung hindi ito agad nakakuha ng pagkain, nakikipag-away ito sa panginoon ng bahay. ||2||
Ilang araw ka uupo dito, sa pagsalungat sa iyong Panginoon at Guro? Kailan kaya darating muli ang pagkakataong ito?
Iniwan ang kanyang mga kaldero at kawali, at ang mga bobbins na basa ng kanyang mga luha, ang manghahabi na kaluluwa ay umaalis sa galit na galit. ||3||
Ang wind-pipe ay walang laman ngayon; hindi na lumalabas ang hibla ng hininga. Ang sinulid ay gusot; naubos na.
Kaya't talikuran ang mundo ng anyo at sangkap habang nananatili ka rito, O kaawa-awang kaluluwa; sabi ni Kabeer: dapat maintindihan mo ito! ||4||3||54||
Gauree:
Kapag ang isang liwanag ay sumanib sa isa pa, ano ang mangyayari dito?
Ang taong iyon, na sa loob ng kanyang puso ay hindi nabubuo ang Pangalan ng Panginoon - nawa'y ang taong iyon ay sumabog at mamatay! ||1||
O aking madilim at magandang Panginoon,
ang isip ko ay nakadikit sa Iyo. ||1||I-pause||
Ang pagpupulong sa Banal, ang pagiging perpekto ng mga Siddha ay nakuha. Ano ang pakinabang ng Yoga o pagpapakasawa sa kasiyahan?
Kapag nagkita ang dalawa, ang negosyo ay isinasagawa, at ang link sa Pangalan ng Panginoon ay naitatag. ||2||
Naniniwala ang mga tao na ito ay isang awit lamang, ngunit ito ay isang pagninilay sa Diyos.
Ito ay tulad ng mga tagubilin na ibinigay sa naghihingalong tao sa Benares. ||3||
Sinumang umaawit o nakikinig sa Pangalan ng Panginoon nang may kamalayan
sabi ni Kabeer, nang walang pag-aalinlangan, sa huli, nakuha niya ang pinakamataas na katayuan. ||4||1||4||55||
Gauree:
Yaong mga sumusubok na gumawa ng mga bagay sa pamamagitan ng kanilang sariling mga pagsisikap ay nalunod sa nakakatakot na mundo-karagatan; hindi sila makatawid.
Yaong mga nagsasagawa ng mga ritwal sa relihiyon at mahigpit na disiplina sa sarili - ang kanilang mapagmataas na pagmamataas ay ubusin ang kanilang mga isip. ||1||
Binigyan ka ng iyong Panginoon at Guro ng hininga ng buhay at pagkain upang suportahan ka; Oh, bakit mo Siya nakalimutan?
Ang kapanganakan ng tao ay isang hindi mabibiling hiyas, na nilustay kapalit ng isang walang kwentang shell. ||1||I-pause||
Ang uhaw sa pagnanasa at ang gutom sa pagdududa ay nagpapahirap sa iyo; hindi mo iniisip ang Panginoon sa iyong puso.
Lasing sa pagmamataas, dinadaya mo ang iyong sarili; hindi mo naitago ang Salita ng Shabad ng Guru sa iyong isipan. ||2||
Ang mga nalinlang ng mga kasiyahan sa laman, na natutukso ng seksuwal na kasiyahan at tumatangkilik sa alak ay tiwali.
Ngunit yaong, sa pamamagitan ng tadhana at mabuting karma, ay sumapi sa Kapisanan ng mga Banal, lumulutang sa karagatan, tulad ng bakal na nakakabit sa kahoy. ||3||
Ako ay gumala sa pagdududa at kalituhan, sa pamamagitan ng pagsilang at muling pagkakatawang-tao; ngayon, pagod na pagod na ako. Ako ay nagdurusa sa sakit at nanghihina.
Sabi ni Kabeer, nakipagkita sa Guru, nakamit ko ang pinakamataas na kagalakan; iniligtas ako ng aking pagmamahal at debosyon. ||4||1||5||56||
Gauree:
Tulad ng dayami na pigura ng babaeng elepante, na ginawa upang bitag ang toro na elepante, O baliw na isip, ang Panginoon ng Sansinukob ay nagtanghal ng drama ng mundong ito.
Naakit ng pang-akit ng seksuwal na pagnanasa, ang elepante ay nahuli, O baliw na isip, at ngayon ang tali ay inilagay sa leeg nito. ||1||