Ang mga taong kusang-loob na mga manmukh ay nagsasayang ng kanilang buhay, at namamatay.
Ang paglilingkod sa Tunay na Guru, ang pagdududa ay itinataboy.
Sa kaibuturan ng tahanan ng puso, matatagpuan ng isang tao ang Mansyon ng Presensya ng Tunay na Panginoon. ||9||
Anuman ang gawin ng Perpektong Panginoon, iyon lamang ang nangyayari.
Ang pag-aalala sa mga omens at araw na ito ay humahantong lamang sa duality.
Kung wala ang Tunay na Guru, mayroon lamang matinding kadiliman.
Tanging mga tanga at tanga ang nag-aalala sa mga tanda at araw na ito.
O Nanak, ang Gurmukh ay nakakuha ng pag-unawa at pagsasakatuparan;
siya ay nananatili magpakailanman na pinagsanib sa Ngalan ng Nag-iisang Panginoon. ||10||2||
Bilaaval, First Mehl, Chhant, Dakhnee:
Isang Pansansinukob na Maylalang Diyos. Sa Biyaya Ng Tunay na Guro:
Ang bata, inosenteng nobya ng kaluluwa ay dumating sa mga pastulan ng mundo.
Isinasantabi ang kanyang pitsel ng makamundong pag-aalala, buong pagmamahal niyang iniayon ang kanyang sarili sa kanyang Panginoon.
Siya ay nananatiling mapagmahal sa pastulan ng Panginoon, awtomatikong pinalamutian ng Salita ng Shabad.
Nakadikit ang kanyang mga palad, nagdarasal siya sa Guru, na pagsamahin siya sa kanyang Tunay na Mahal na Panginoon.
Nang makita ang mapagmahal na debosyon ng Kanyang nobya, pinawi ng Mahal na Panginoon ang hindi natutupad na sekswal na pagnanasa at hindi nalutas na galit.
O Nanak, ang bata, inosenteng nobya ay napakaganda; pagkakita sa kanyang Asawa na Panginoon, siya ay naaaliw. ||1||
Sa totoo lang, O batang nobya ng kaluluwa, pinapanatili kang inosente ng iyong kabataan.
Huwag pumunta at pumunta kahit saan; manatili sa iyong Asawa Panginoon.
Ako ay mananatili sa aking Asawa Panginoon; Ako ay Kanyang kamay-dalaga. Ang debosyonal na pagsamba sa Panginoon ay nakalulugod sa akin.
Nakikilala ko ang hindi nalalaman, at nagsasalita ako ng hindi nasasabi; Inaawit ko ang Maluwalhating Papuri ng Celestial Panginoong Diyos.
Siya na umaawit at ninanamnam ang lasa ng Pangalan ng Panginoon ay minamahal ng Tunay na Panginoon.
Ang Guru ay nagbibigay sa kanya ng regalo ng Shabad; O Nanak, siya ay nagmumuni-muni at nagmumuni-muni dito. ||2||
Siya na nabighani sa Kataas-taasang Panginoon, ay natutulog sa kanyang Asawa na Panginoon.
Naglalakad siya na naaayon sa Kalooban ng Guru, na nakaayon sa Panginoon.
Ang nobya ng kaluluwa ay naaayon sa Katotohanan, at natutulog kasama ang Panginoon, kasama ang kanyang mga kasama at kapatid na asawang kaluluwa.
Pagmamahal sa Nag-iisang Panginoon, na may iisang pag-iisip, ang Naam ay nananahan sa loob; Ako ay kaisa ng Tunay na Guru.
Araw at gabi, sa bawat paghinga, hindi ko nakakalimutan ang Kalinis-linisang Panginoon, kahit saglit, kahit sa isang iglap.
Kaya't sindihan ang lampara ng Shabad, O Nanak, at sunugin ang iyong takot. ||3||
O kaluluwa-nobya, ang Liwanag ng Panginoon ay sumasaklaw sa lahat ng tatlong mundo.
Siya ay sumasaklaw sa bawat puso, ang Di-nakikita at Walang-hanggan na Panginoon.
Siya ay Invisible at Infinite, Infinite at True; sa pagsupil sa kanyang pagmamapuri sa sarili, nakilala Siya ng isa.
Kaya't sunugin ang iyong egotistikong pagmamataas, kalakip at kasakiman, sa Salita ng Shabad; hugasan mo ang iyong dumi.
Kapag pumunta ka sa Pinto ng Panginoon, matatanggap mo ang Mapalad na Pangitain ng Kanyang Darshan; sa Kanyang Kalooban, dadalhin ka ng Tagapagligtas at ililigtas ka.
Ang pagtikim ng Ambrosial Nectar ng Pangalan ng Panginoon, ang kaluluwa-nobya ay nasisiyahan; O Nanak, inilalagay niya Siya sa kanyang puso. ||4||1||
Bilaaval, Unang Mehl:
Ang aking isipan ay puno ng gayong malaking kagalakan; Ako ay namulaklak sa Katotohanan.
Ako ay naengganyo sa pag-ibig ng aking Asawa na Panginoon, ang Walang Hanggan, Hindi Nasisirang Panginoong Diyos.
Ang Panginoon ay walang hanggan, ang Guro ng mga panginoon. Anuman ang Kanyang naisin, mangyayari.
O Dakilang Tagapagbigay, Ikaw ay laging mabait at mahabagin. Inilalagay mo ang buhay sa lahat ng nilalang.