Ang isang nakakaalam na nilikha siya ng Diyos, ay nakarating sa Walang Katumbas na Mansyon ng Presensya ng Panginoon.
Sumasamba sa Panginoon, umaawit ako ng Kanyang Maluwalhating Papuri. Si Nanak ay Iyong alipin. ||4||1||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Ilagay ang iyong sarili sa ilalim ng lahat ng mga paa ng mga tao, at ikaw ay itataas; paglingkuran Siya sa ganitong paraan.
Alamin na ang lahat ay nasa itaas mo, at makakatagpo ka ng kapayapaan sa Hukuman ng Panginoon. ||1||
O mga Banal, sabihin ang pananalitang iyon na nagpapadalisay sa mga diyos at nagpapabanal sa mga banal na nilalang.
Bilang Gurmukh, kantahin ang Salita ng Kanyang Bani, kahit sa isang iglap. ||1||I-pause||
Itakwil ang iyong mapanlinlang na mga plano, at tumira sa makalangit na palasyo; huwag tumawag sa sinumang hindi totoo.
Ang pakikipagpulong sa Tunay na Guru, matatanggap mo ang siyam na kayamanan; sa ganitong paraan, makikita mo ang esensya ng katotohanan. ||2||
Tanggalin ang pagdududa, at bilang Gurmukh, itago ang pagmamahal sa Panginoon; unawain mo ang iyong sariling kaluluwa, O Mga Kapatid ng Tadhana.
Alamin na ang Diyos ay malapit na, at laging naririto. Paano mo sinubukang saktan ang ibang tao? ||3||
Ang pakikipagtagpo sa Tunay na Guru, ang iyong landas ay magiging malinaw, at madali mong makikilala ang iyong Panginoon at Guro.
Mapalad, mapalad ang mga mapagpakumbabang nilalang, na, sa Madilim na Kapanahunan ng Kali Yuga, natagpuan ang Panginoon. Ang Nanak ay isang sakripisyo sa kanila magpakailanman. ||4||2||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Ang pagdating ay hindi nakalulugod sa akin, at ang pagpunta ay hindi nagdudulot sa akin ng sakit, at sa gayon ang aking isipan ay hindi dinaranas ng sakit.
Ako ay nasa kaligayahan magpakailanman, dahil natagpuan ko ang Perpektong Guru; ang aking paghihiwalay sa Panginoon ay ganap na natapos. ||1||
Ito ay kung paano ko isinama ang aking isip sa Panginoon.
Ang kalakip, kalungkutan, sakit at opinyon ng publiko ay hindi nakakaapekto sa akin, at sa gayon, tinatamasa ko ang banayad na diwa ng Panginoon, Har, Har, Har. ||1||I-pause||
Ako ay dalisay sa makalangit na kaharian, dalisay sa lupang ito, at dalisay sa ibabang bahagi ng underworld. Nananatili akong hiwalay sa mga tao sa mundo.
Masunurin sa Panginoon, tinatamasa ko ang kapayapaan magpakailanman; saanman ako tumingin, nakikita ko ang Panginoon ng maluwalhating mga birtud. ||2||
Walang Shiva o Shakti, walang enerhiya o bagay, walang tubig o hangin, walang mundo ng anyo doon,
kung saan ang Tunay na Guru, ang Yogi, ay naninirahan, kung saan naninirahan ang Hindi Masisirang Panginoong Diyos, ang Hindi Malapit na Guro. ||3||
Ang katawan at isip ay sa Panginoon; lahat ng kayamanan ay sa Panginoon; anong maluwalhating mga birtud ng Panginoon ang maaari kong ilarawan?
Sabi ni Nanak, sinira ng Guru ang aking pakiramdam ng 'akin at sa iyo'. Tulad ng tubig na may tubig, ako ay pinaghalo sa Diyos. ||4||3||
Raamkalee, Fifth Mehl:
Ito ay lampas sa tatlong katangian; ito ay nananatiling hindi nagalaw. Hindi ito alam ng mga naghahanap at mga Siddha.
Mayroong isang silid na puno ng mga alahas, na umaapaw sa Ambrosial Nectar, sa Treasury ng Guru. ||1||
Ang bagay na ito ay kahanga-hanga at kamangha-manghang! Hindi ito mailalarawan.
Ito ay isang bagay na hindi maarok, O Mga Kapatid ng Tadhana! ||1||I-pause||
Ang halaga nito ay hindi matantya sa lahat; ano ang masasabi ng sinuman tungkol dito?
Sa pagsasalita at paglalarawan nito, hindi ito mauunawaan; isa lamang na nakakakita nito ang nakakaalam nito. ||2||
Tanging ang Panginoong Tagapaglikha lamang ang nakakaalam nito; ano ang magagawa ng sinumang kawawang nilalang?
Tanging Siya Mismo ang nakakaalam ng Kanyang sariling estado at lawak. Ang Panginoon mismo ang kayamanan na umaapaw. ||3||
Ang pagtikim ng gayong Ambrosial Nectar, ang isip ay nananatiling nasisiyahan at busog.
Sabi ni Nanak, ang aking pag-asa ay natupad; Nahanap ko na ang Sanctuary ng Guru. ||4||4||