Salok, Pangalawang Mehl:
Siya mismo ang lumikha, O Nanak; Siya ang nagtatatag ng iba't ibang nilalang.
Paano matatawag na masama ang sinuman? Mayroon lamang tayong isang Panginoon at Guro.
May Isang Panginoon at Guro ng lahat; Binabantayan niya ang lahat, at itinalaga ang lahat sa kanilang mga gawain.
Ang ilan ay may mas kaunti, at ang ilan ay may higit pa; walang sinuman ang pinapayagang umalis na walang laman.
Hubad tayong dumarating, at hubad tayong yumayaon; in between, nag-show kami.
O Nanak, isa na hindi nakauunawa sa Hukam ng Utos ng Diyos - ano ang kailangan niyang gawin sa mundo sa kabilang buhay? ||1||
Unang Mehl:
Ipinadala niya ang iba't ibang nilikhang nilalang, at tinawag niyang muli ang iba't ibang nilikhang nilalang.
Siya mismo ang nagtatatag, at Siya mismo ang nagtatanggal. Binabago niya ang mga ito sa iba't ibang anyo.
At lahat ng mga tao na gumagala bilang mga pulubi, Siya mismo ang nagbibigay ng kawanggawa sa kanila.
Tulad ng naitala, ang mga mortal ay nagsasalita, at tulad ng ito ay naitala, sila ay lumalakad. Kaya bakit ilagay sa lahat ng palabas na ito?
Ito ang batayan ng katalinuhan; ito ay sertipikado at naaprubahan. Nagsasalita si Nanak at ipinahayag ito.
Sa pamamagitan ng mga nakaraang aksyon, ang bawat nilalang ay hinuhusgahan; ano pa ang masasabi ng sinuman? ||2||
Pauree:
Ang Salita ng Guru ang nagpapalabas sa mismong drama. Sa pamamagitan ng kabutihan, ito ay nagiging maliwanag.
Ang sinumang bumigkas ng Salita ng Bani ng Guru - ang Panginoon ay nakatago sa kanyang isipan.
Ang kapangyarihan ni Maya ay nawala, at ang pagdududa ay naalis; gumising sa Liwanag ng Panginoon.
Ang mga humahawak sa kabutihan bilang kanilang kayamanan ay nakakatugon sa Guru, ang Primal Being.
O Nanak, sila ay intuitively hinihigop at pinaghalo sa Pangalan ng Panginoon. ||2||
Salok, Pangalawang Mehl:
Ang mga mangangalakal ay nagmula sa Bangko; Ipinapadala niya ang ulat ng kanilang kapalaran sa kanila.
Sa batayan ng kanilang mga account, Siya ay naglabas ng Hukam ng Kanyang Utos, at sila ay naiwan upang pangalagaan ang kanilang mga kalakal.
Ang mga mangangalakal ay bumili ng kanilang mga paninda at nag-impake ng kanilang mga kargamento.
Ang ilan ay umaalis pagkatapos na kumita ng magandang kita, habang ang iba naman ay umaalis, na nawala ang kanilang puhunan.
Walang humihiling na magkaroon ng mas kaunti; sino ang dapat ipagdiwang?
Ibinibigay ng Panginoon ang Kanyang Sulyap ng Biyaya, O Nanak, sa mga nag-iingat ng kanilang pamumuhunan sa kapital. ||1||
Unang Mehl:
Nagkakaisa, nagkahiwalay ang nagkakaisa, at nagkahiwalay, nagkaisa silang muli.
Buhay, ang nabubuhay ay namamatay, at namamatay, sila ay nabubuhay muli.
Sila ay naging mga ama ng marami, at mga anak ng marami; nagiging guro sila ng marami, at mga alagad.
Walang account ang maaaring gawin ng hinaharap o nakaraan; sino ang nakakaalam kung ano ang mangyayari, o kung ano ang nangyari?
Ang lahat ng mga aksyon at kaganapan ng nakaraan ay naitala; ginawa ng Gumagawa, ginagawa Niya, at gagawin Niya.
Ang kusang-loob na manmukh ay namatay, habang ang Gurmukh ay naligtas; O Nanak, ipinagkakaloob ng Mapagpalang Panginoon ang Kanyang Sulyap ng Biyaya. ||2||
Pauree:
Ang kusang-loob na manmukh ay gumagala sa duality, naakit at naengganyo ng duality.
Siya ay nagsasagawa ng kasinungalingan at panlilinlang, nagsasabi ng mga kasinungalingan.
Ang pagmamahal at attachment sa mga anak at asawa ay lubos na paghihirap at sakit.
Siya ay nakabusan at nakagapos sa pintuan ng Sugo ng Kamatayan; namatay siya, at naligaw sa reincarnation.
Ang kusang-loob na manmukh ay nag-aaksaya ng kanyang buhay; Mahal ni Nanak ang Panginoon. ||3||
Salok, Pangalawang Mehl:
Yaong mga biniyayaan ng maluwalhating kadakilaan ng Iyong Pangalan - ang kanilang isipan ay puspos ng Iyong Pag-ibig.
O Nanak, mayroon lamang Isang Ambrosial Nectar; wala na talagang ibang nektar.
Nanak, ang Ambrosial Nectar ay nakukuha sa loob ng isip, sa pamamagitan ng Grasya ng Guru.
Sila lamang ang umiinom nito nang may pag-ibig, na may ganoong nakatakdang tadhana. ||1||