Sinasabi ko sa iyo, O aking katawan: pakinggan mo ang aking payo!
Sinisiraan mo, at pagkatapos ay pinupuri ang iba; nagpapakasasa ka sa kasinungalingan at tsismis.
Tinitingnan mo ang mga asawa ng iba, O aking kaluluwa; magnakaw ka at gumawa ng masasamang gawain.
Ngunit kapag ang sisne ay umalis, ikaw ay mananatili sa likuran, tulad ng isang inabandunang babae. ||2||
katawan, nabubuhay ka sa isang panaginip! Anong kabutihan ang nagawa mo?
Kapag nagnakaw ako ng isang bagay sa pamamagitan ng panlilinlang, pagkatapos ay nasiyahan ang aking isip.
Wala akong karangalan sa mundong ito, at wala akong makikitang masisilungan sa mundo sa kabilang buhay. Ang buhay ko ay nawala, nasayang sa walang kabuluhan! ||3||
Ako ay lubos na miserable! O Baba Nanak, walang nagmamalasakit sa akin! ||1||I-pause||
Mga kabayong Turko, ginto, pilak at maraming magagandang damit
- wala sa mga ito ang sasama sa iyo, O Nanak. Nawala at naiwan sila, tanga!
Natikman ko na ang lahat ng sugar candy at matamis, ngunit ang Pangalan Mo lamang ay Ambrosial Nectar. ||4||
Ang paghuhukay ng malalim na pundasyon, ang mga pader ay itinayo, ngunit sa huli, ang mga gusali ay bumalik sa mga tambak ng alikabok.
Ang mga tao ay nagtitipon at nag-iimbak ng kanilang mga ari-arian, at hindi nagbibigay ng anumang bagay sa iba - iniisip ng mga mahihirap na hangal na ang lahat ay kanila.
Ang mga kayamanan ay hindi nananatili sa sinuman - kahit na ang mga gintong palasyo ng Sri Lanka. ||5||
Makinig ka, ikaw na hangal at walang alam na isip
tanging ang Kanyang kalooban ang nananaig. ||1||I-pause||
Ang Bangko ko ay ang Dakilang Panginoon at Guro. Ako lamang ang Kanyang maliit na mangangalakal.
Ang kaluluwa at katawan na ito ay sa Kanya. Siya mismo ang pumatay, at binuhay muli. ||6||1||13||
Gauree Chaytee, First Mehl:
Lima sila, pero mag-isa lang ako. Paano ko mapoprotektahan ang aking apuyan at tahanan, O aking isip?
Paulit-ulit nila akong binubugbog at ninanakawan; kanino ako magrereklamo? ||1||
Awitin ang Pangalan ng Kataas-taasang Panginoon, O aking isip.
Kung hindi, sa kabilang mundo, kailangan mong harapin ang kahanga-hanga at malupit na hukbo ng Kamatayan. ||1||I-pause||
Itinayo ng Diyos ang templo ng katawan; Inilagay niya ang siyam na pinto, at ang nobya ng kaluluwa ay nakaupo sa loob.
Paulit-ulit niyang tinatangkilik ang matamis na paglalaro, habang ninanakawan siya ng limang demonyo. ||2||
Sa ganitong paraan, ang templo ay giniba; ang katawan ay ninanakawan, at ang nobya ng kaluluwa, na pinabayaang mag-isa, ay nahuli.
Hinampas siya ng kamatayan gamit ang kanyang pamalo, ang mga tanikala ay inilagay sa kanyang leeg, at ngayon ay umalis na ang lima. ||3||
Ang asawa ay naghahangad ng ginto at pilak, at ang kanyang mga kaibigan, ang mga pandama, ay nananabik sa masarap na pagkain.
O Nanak, siya ay gumagawa ng mga kasalanan para sa kanila; siya ay pupunta, nakagapos at nakabusan, sa Lungsod ng Kamatayan. ||4||2||14||
Gauree Chaytee, First Mehl:
Hayaan ang iyong mga earrings ay ang mga ear-rings na tumatagos sa kaibuturan ng iyong puso. Hayaan ang iyong katawan ang iyong tagpi-tagping amerikana.
Hayaan ang limang hilig ay maging mga alagad sa ilalim ng iyong kontrol, O nagmamakaawa Yogi, at gawin itong isip na iyong tungkod. ||1||
Sa gayon ay makikita mo ang Daan ng Yoga.
Mayroon lamang Isang Salita ng Shabad; lahat ng iba pa ay lilipas. Hayaan itong maging bunga at ugat ng diyeta ng iyong isip. ||1||I-pause||
Sinusubukan ng ilan na hanapin ang Guru sa pamamagitan ng pag-ahit ng kanilang mga ulo sa Ganges, ngunit ginawa ko ang Guru na aking Ganges.
Ang Saving Grace ng tatlong mundo ay ang Isang Panginoon at Guro, ngunit ang mga nasa kadiliman ay hindi Siya naaalala. ||2||
Ang pagsasagawa ng pagkukunwari at paglalagay ng iyong isip sa mga makamundong bagay, ang iyong pagdududa ay hindi kailanman mawawala.