Nakipagkita si Nanak sa Perpektong Guru; lahat ng kanyang kalungkutan ay napawi. ||4||5||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Para sa taong masaya, lahat ay tila masaya; sa taong may sakit, lahat ay parang may sakit.
Ang Panginoon at Guro ay kumikilos, at pinakikilos tayo; ang pagkakaisa ay nasa Kanyang mga Kamay. ||1||
O aking isip, walang lumilitaw na nagkakamali, sa isa na nagpawi ng kanyang sariling mga pagdududa;
Napagtanto niya na ang lahat ay Diyos. ||Pause||
Ang isa na ang isip ay naaaliw sa Kapisanan ng mga Banal, ay naniniwala na ang lahat ay masaya.
Ang isa na ang isip ay pinahihirapan ng sakit ng egotismo, ay sumisigaw sa pagsilang at kamatayan. ||2||
Ang lahat ay malinaw sa isa na ang mga mata ay biniyayaan ng pamahid ng espirituwal na karunungan.
Sa kadiliman ng espirituwal na kamangmangan, wala siyang nakikita; gumagala siya sa reincarnation, paulit-ulit. ||3||
Dinggin mo ang aking panalangin, O Panginoon at Guro; Hinihiling ni Nanak ang kaligayahang ito:
saanman inaawit ng Iyong Banal na mga Banal ang Kirtan ng Iyong mga Papuri, hayaang madikit ang aking isip sa lugar na iyon. ||4||6||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Ang aking katawan ay sa mga Banal, ang aking kayamanan ay sa mga Santo, at ang aking isip ay sa mga Santo.
Sa Biyaya ng mga Banal, nagninilay-nilay ako sa Pangalan ng Panginoon, at pagkatapos, lahat ng kaaliwan ay dumating sa akin. ||1||
Kung wala ang mga Banal, walang ibang nagbibigay.
Sinumang magdadala sa Sanctuary ng mga Banal na Banal, ay dinadala sa kabila. ||Pause||
Milyun-milyong kasalanan ang nabubura sa pamamagitan ng paglilingkod sa mapagpakumbabang mga Banal, at pag-awit ng Maluwalhating Papuri ng Panginoon nang may pagmamahal.
Ang isang tao ay nakatagpo ng kapayapaan sa mundong ito, at ang mukha ng isang tao ay nagniningning sa susunod na mundo, sa pamamagitan ng pakikisama sa mapagpakumbabang mga Banal, sa pamamagitan ng malaking magandang kapalaran. ||2||
Mayroon lamang akong isang dila, at ang abang lingkod ng Panginoon ay puno ng hindi mabilang na mga birtud; paano ko aawitin ang kanyang mga papuri?
Ang Panginoong hindi naa-access, hindi malapitan at walang hanggang hindi nagbabago ay nakuha sa Sanctuary ng mga Banal. ||3||
Ako ay walang halaga, mababa, walang kaibigan o suporta, at puno ng mga kasalanan; Hinahangad ko ang Silungan ng mga Banal.
Ako ay nalulunod sa malalim, madilim na hukay ng mga kabit sa bahay - mangyaring iligtas ako, Panginoon! ||4||7||
Sorat'h, Fifth Mehl, Unang Bahay:
Panginoong Tagapaglikha, tinutupad Mo ang mga hangarin ng mga yaong, na sa kanilang puso ay nananahan ka.
Ang iyong mga alipin ay hindi Ka nalilimutan; ang alabok ng Iyong mga paa ay nakalulugod sa kanilang isipan. ||1||
Hindi masasabi ang iyong Unspoken Speech.
O kayamanan ng kahusayan, Tagapagbigay ng kapayapaan, Panginoon at Guro, ang Iyong kadakilaan ang pinakamataas sa lahat. ||Pause||
Ginagawa ng mortal ang mga gawaing iyon, at ang mga nag-iisa, na Iyong itinalaga ng tadhana.
Ang Iyong lingkod, na Iyong pinagpapala sa Iyong paglilingkod, ay nasisiyahan at natupad, na nakikita ang Mapalad na Pangitain ng Iyong Darshan. ||2||
Ikaw ay nakapaloob sa lahat, ngunit siya lamang ang nakakaalam nito, na iyong biniyayaan ng pang-unawa.
Sa Biyaya ni Guru, ang kanyang espirituwal na kamangmangan ay naalis, at siya ay iginagalang sa lahat ng dako. ||3||
Siya lamang ang espirituwal na naliwanagan, siya lamang ang isang meditator, at siya lamang ang isang taong may mabuting kalikasan.
Sabi ni Nanak, isa kung kanino ang Panginoon ay naging Maawain, ay hindi nakakalimutan ang Panginoon mula sa kanyang isipan. ||4||8||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Ang buong sangnilikha ay abala sa emosyonal na kalakip; minsan, mataas ang isa, at sa ibang pagkakataon, mababa.
Walang sinuman ang maaaring dalisayin sa pamamagitan ng anumang mga ritwal o kagamitan; hindi nila maabot ang kanilang layunin. ||1||