Hindi ko matiis ang gabi, at ang tulog ay hindi dumarating, kung wala ang Paningin ng Korte ng Mahal na Guru. ||3||
Ako ay isang sakripisyo, ang aking kaluluwa ay isang sakripisyo, sa Tunay na Hukuman ng Mahal na Guru. ||1||I-pause||
Sa kabutihang palad, nakilala ko ang Saint Guru.
Natagpuan ko ang Imortal na Panginoon sa loob ng aking sariling tahanan.
Ako ngayon ay maglilingkod sa Iyo magpakailanman, at hinding-hindi ako mahihiwalay sa Iyo, kahit isang saglit. Ang Lingkod Nanak ay Inyong alipin, O Minamahal na Guro. ||4||
Ako ay isang sakripisyo, ang aking kaluluwa ay isang sakripisyo; lingkod Nanak ay Iyong alipin, Panginoon. ||Pause||1||8||
Raag Maajh, Fifth Mehl:
Matamis ang panahon na naaalala Kita.
Kahanga-hanga ang gawaing iyon na ginagawa para sa Iyo.
Mapalad ang pusong iyong tinatahanan, O Tagapagbigay ng lahat. ||1||
Ikaw ang Pandaigdigang Ama ng lahat, O aking Panginoon at Guro.
Ang iyong siyam na kayamanan ay isang hindi mauubos na kamalig.
Yaong kung kanino Iyong binibigyan ay nasisiyahan at natutupad; sila ay nagiging mga deboto Mo, Panginoon. ||2||
Lahat ay umaasa sa Iyo.
Naninirahan ka sa kaibuturan ng bawat puso.
Lahat ay nakikibahagi sa Iyong Biyaya; walang lampas sa Iyo. ||3||
Ikaw mismo ang nagpapalaya sa mga Gurmukh;
Ikaw Mismo ang nagpapadala sa mga taong kusang loob na gumala sa muling pagkakatawang-tao.
Ang Aliping Nanak ay isang sakripisyo sa Iyo; Ang Iyong Buong Paglalaro ay maliwanag, Panginoon. ||4||2||9||
Maajh, Ikalimang Mehl:
Ang Unstruck Melody ay umalingawngaw at umaalingawngaw sa mapayapang kadalian.
Nagagalak ako sa walang hanggang kaligayahan ng Salita ng Shabad.
Sa yungib ng intuitive na karunungan ay nakaupo ako, hinihigop sa tahimik na ulirat ng Primal Void. Nakuha ko na ang aking upuan sa langit. ||1||
Pagkatapos maglibot sa maraming iba pang mga tahanan at bahay, ako ay bumalik sa aking sariling tahanan,
at nahanap ko na ang hinahanap-hanap ko.
Ako ay nasisiyahan at natupad; O mga Santo, ipinakita sa akin ng Guru ang Walang-takot na Panginoong Diyos. ||2||
Siya Mismo ang Hari, at Siya Mismo ang mga tao.
Siya mismo ay nasa Nirvaanaa, at Siya mismo ay nagpapakasasa sa mga kasiyahan.
Siya mismo ang nakaupo sa trono ng tunay na hustisya, sinasagot ang mga daing at panalangin ng lahat. ||3||
Kung paano ko Siya nakita, gayundin ko Siya inilarawan.
Ang Kataas-taasang Kakanyahan na ito ay dumarating lamang sa isang nakakaalam ng Misteryo ng Panginoon.
Ang kanyang liwanag ay sumanib sa Liwanag, at nakatagpo siya ng kapayapaan. O lingkod Nanak, ito ang lahat ng Extension ng Isa. ||4||3||10||
Maajh, Ikalimang Mehl:
Ang bahay na iyon, kung saan pinakasalan ng soul-bride ang kanyang Husband Lord
sa bahay na iyon, O aking mga kasama, umawit ng mga awit ng pagsasaya.
Pinalamutian ng kagalakan at mga pagdiriwang ang bahay na iyon, kung saan pinalamutian ng Asawa na Panginoon ang Kanyang kaluluwa-nobya. ||1||
Siya ay banal, at siya ay napakapalad;
biniyayaan siya ng mga anak na lalaki at magiliw. Ang masayang soul-bride ay minamahal ng kanyang Asawa.
Siya ay maganda, matalino, at matalino. Ang soul-bride na iyon ay ang minamahal ng kanyang Husband Lord. ||2||
Siya ay may mabuting asal, marangal at marangal.
Siya ay pinalamutian at pinalamutian ng karunungan.
Siya ay mula sa isang iginagalang na pamilya; siya ang reyna, pinalamutian ng Pag-ibig ng kanyang Asawa na Panginoon. ||3||
Ang kanyang kaluwalhatian ay hindi mailarawan;
natutunaw siya sa Yakap ng kanyang Asawa na Panginoon.