Ang yaman, ari-arian at Maya na ito ay huwad. Sa huli, dapat mong iwanan ang mga ito, at umalis sa kalungkutan.
Ang mga pinag-isa ng Panginoon, sa Kanyang Awa, sa Guru, ay sumasalamin sa Pangalan ng Panginoon, Har, Har.
Sabi ni Nanak, sa ikatlong pagbabantay ng gabi, O mortal, sila ay pumunta, at kaisa ng Panginoon. ||3||
Sa ikaapat na pagbabantay sa gabi, O kaibigan kong mangangalakal, ipinapahayag ng Panginoon ang oras ng pag-alis.
Paglingkuran ang Perpektong Tunay na Guru, O aking kaibigang mangangalakal; ang iyong buong buhay-gabi ay lumilipas.
Paglingkuran ang Panginoon sa bawat sandali-huwag mag-antala! Ikaw ay magiging walang hanggan sa buong panahon.
Magsaya magpakailanman kasama ng Panginoon, at alisin ang sakit ng kapanganakan at kamatayan.
Alamin na walang pagkakaiba sa pagitan ng Guru, ang Tunay na Guru, at ng iyong Panginoon at Guro. Ang pagpupulong sa Kanya, magsaya sa debosyonal na paglilingkod sa Panginoon.
Sabi ni Nanak, O mortal, sa ikaapat na pagbabantay sa gabi, ang buhay-gabi ng deboto ay mabunga. ||4||1||3||
Siree Raag, Fifth Mehl:
Sa unang pagbabantay sa gabi, O kaibigan kong mangangalakal, inilagay ng Panginoon ang iyong kaluluwa sa sinapupunan.
Sa ikasampung buwan, ginawa kang tao, O aking kaibigang mangangalakal, at binigyan ka ng iyong itinakdang panahon upang magsagawa ng mabubuting gawa.
Binigyan ka ng panahong ito para magsagawa ng mabubuting gawa, ayon sa iyong nakatakdang tadhana.
Inilagay ka ng Diyos sa iyong ina, ama, mga kapatid, mga anak at asawa.
Ang Diyos Mismo ang Dahilan ng mga sanhi, mabuti at masama-walang sinuman ang may kontrol sa mga bagay na ito.
Sabi ni Nanak, O mortal, sa unang pagbabantay sa gabi, ang kaluluwa ay inilagay sa sinapupunan. ||1||
Sa ikalawang pagbabantay sa gabi, O kaibigan kong mangangalakal, ang kapuspusan ng kabataan ay umaahon sa iyo na parang mga alon.
Hindi mo nakikilala ang mabuti at masama, O aking kaibigang mangangalakal-ang iyong isip ay lasing sa kaakuhan.
Ang mga mortal na nilalang ay hindi nakikilala sa pagitan ng mabuti at masama, at ang daan sa hinaharap ay mapanlinlang.
Hindi sila kailanman naglilingkod sa Perpektong Tunay na Guru, at ang malupit na malupit na Kamatayan ay nakatayo sa kanilang mga ulo.
Kapag kinuha ka ng Matuwid na Hukom at tinanong ka, O baliw, anong sagot mo sa kanya kung gayon?
Sabi ni Nanak, sa ikalawang pagbabantay sa gabi, O mortal, ang kapunuan ng kabataan ay itinataboy ka tulad ng mga alon sa bagyo. ||2||
Sa ikatlong pagbabantay ng gabi, O kaibigan kong mangangalakal, ang bulag at mangmang ay nag-iipon ng lason.
Siya ay nasasangkot sa emosyonal na pagkakaugnay sa kanyang asawa at mga anak, O aking kaibigang mangangalakal, at sa kaibuturan niya, ang mga alon ng kasakiman ay tumataas.
Ang mga alon ng kasakiman ay tumataas sa loob niya, at hindi niya naaalala ang Diyos.
Hindi siya sumasali sa Saadh Sangat, ang Kumpanya ng Banal, at nagdurusa siya sa matinding sakit sa pamamagitan ng hindi mabilang na pagkakatawang-tao.
Nakalimutan na niya ang Lumikha, ang kanyang Panginoon at Guro, at hindi niya Siya pinagnilayan, kahit isang saglit.
Sabi ni Nanak, sa ikatlong pagbabantay ng gabi, ang bulag at mangmang na tao ay nag-iipon ng lason. ||3||
Sa ikaapat na pagbabantay sa gabi, O kaibigan kong mangangalakal, ang araw na iyon ay malapit na.
Bilang Gurmukh, alalahanin ang Naam, O aking kaibigang mangangalakal. Ito ay magiging iyong Kaibigan sa Hukuman ng Panginoon.
Bilang Gurmukh, alalahanin ang Naam, O mortal; sa huli, ito lang ang magiging kasama mo.