Panatilihin mo ako sa ilalim ng Iyong Proteksyon, O Minamahal na Guro ng Uniberso; tuparin mo ang aking pananampalataya, O Panginoon ng Mundo.
Ang isipan ng lingkod na si Nanak ay puno ng kaligayahan, kapag nakita niya ang Mapalad na Pangitain ng Darshan ng Panginoon, kahit sa isang iglap. ||2||39||13||15||67||
Raag Aasaa, Pangalawang Bahay, Fifth Mehl:
Isang Pansansinukob na Maylalang Diyos. Sa Biyaya Ng Tunay na Guro:
Ang nagmamahal sa kanya, sa huli ay nilalamon.
Ang isang nagpapaupo sa kanya sa kaginhawahan, ay lubos na natatakot sa kanya.
Ang mga kapatid, kaibigan at pamilya, na nakatingin sa kanya, ay nagtatalo.
Ngunit siya ay nasa ilalim ng aking kontrol, sa pamamagitan ng Grasya ni Guru. ||1||
Pagmamasdan siya, lahat ay nabighani:
ang mga strivers, ang Siddhas, ang demi-gods, mga anghel at mga mortal. Lahat, maliban sa mga Saadhus, ay nalinlang ng kanyang panlilinlang. ||1||I-pause||
Ang ilan ay gumagala-gala bilang mga renunciates, ngunit sila ay abala sa sekswal na pagnanasa.
Ang ilan ay yumaman bilang may-bahay, ngunit hindi siya kabilang sa kanila.
Tinatawag ng ilan ang kanilang sarili na mga tao ng pag-ibig sa kapwa, at pinahihirapan niya sila nang husto.
Iniligtas ako ng Panginoon, sa pamamagitan ng pagkabit sa akin sa Paa ng Tunay na Guru. ||2||
Inililigaw niya ang mga nagpepenitensya na nagsasagawa ng penitensiya.
Ang mga iskolar na Pandits ay lahat ay naakit ng kasakiman.
Ang mundo ng tatlong katangian ay naaakit, at ang langit ay naaakit.
Iniligtas ako ng Tunay na Guru, sa pamamagitan ng pagbibigay sa akin ng Kanyang Kamay. ||3||
Siya ay alipin ng mga matalino sa espirituwal.
Nakadikit ang kanyang mga palad, pinaglilingkuran niya ang mga ito at nag-alay ng kanyang panalangin:
"Kung ano ang gusto mo, iyon ang gagawin ko."
O lingkod Nanak, hindi siya lumalapit sa Gurmukh. ||4||1||
Aasaa, Fifth Mehl:
Nahiwalay na ako sa Mahal ko ni Maya (biyenan ko).
Ang pag-asa at pagnanais (ang aking nakababatang bayaw at hipag) ay namamatay sa kalungkutan.
Hindi na ako ginagago ng takot sa Kamatayan (ang aking nakatatandang bayaw).
Ako ay protektado ng aking Maalam sa Lahat, Matalinong Asawa na Panginoon. ||1||
Makinig, O mga tao: Natikman ko na ang elixir ng pag-ibig.
Ang masasama ay patay, at ang aking mga kaaway ay nawasak. Ang Tunay na Guru ay nagbigay sa akin ng Pangalan ng Panginoon. ||1||I-pause||
Una, tinalikuran ko ang egotistic kong pagmamahal sa sarili ko.
Pangalawa, tinalikuran ko ang mga paraan ng mundo.
Ang pagtanggi sa tatlong katangian, magkamukha ako sa kaibigan at kaaway.
At pagkatapos, ang ikaapat na estado ng kaligayahan ay ipinahayag sa akin ng Banal. ||2||
Sa yungib ng celestial bliss, nakakuha ako ng upuan.
Ang Panginoon ng Liwanag ay tumutugtog ng hindi napigilang himig ng kaligayahan.
Ako ay nasa lubos na kaligayahan, pinag-iisipan ang Salita ng Shabad ng Guru.
Dahil sa aking Mahal na Asawa Panginoon, ako ang pinagpala, maligayang nobya ng kaluluwa. ||3||
Ang lingkod na si Nanak ay umaawit ng karunungan ng Diyos;
ang isa na nakikinig at nagsasagawa nito, ay dinadala sa kabila at iniligtas.
Hindi siya ipinanganak, at hindi siya namamatay; hindi siya dumarating o aalis.
Siya ay nananatiling pinaghalo sa Panginoon. ||4||2||
Aasaa, Fifth Mehl:
Ang kasintahang babae ay nagpapakita ng gayong espesyal na debosyon, at may kaaya-ayang disposisyon.
Ang kanyang kagandahan ay walang kapantay, at ang kanyang pagkatao ay perpekto.
Ang bahay na kanyang tinitirhan ay isang kapuri-puri na bahay.
Ngunit bihira ang mga, bilang Gurmukh, ay nakakamit ang kalagayang iyon||1||
Bilang kaluluwa-nobya ng mga dalisay na aksyon, nakilala ko ang Guru.