Hold meg under din beskyttelse, o elskede mester i universet; fullfør min tro, o Verdens Herre.
Tjener Nanaks sinn er fylt av lykke når han ser det velsignede synet til Herrens Darshan, selv for et øyeblikk. ||2||39||13||15||67||
Raag Aasaa, Second House, Fifth Mehl:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
En som elsker henne, blir til slutt fortært.
En som setter henne komfortabelt, er helt livredd for henne.
Søsken, venner og familie, som ser henne, krangler.
Men hun har kommet under min kontroll, av Guru's Grace. ||1||
Når de ser henne, blir alle forhekset:
strevene, Siddhaene, halvgudene, engler og dødelige. Alle, bortsett fra saadhuene, blir lurt av hennes bedrag. ||1||Pause||
Noen vandrer rundt som forsaker, men de er oppslukt av seksuell lyst.
Noen blir rike som husholdere, men hun tilhører ikke dem.
Noen kaller seg menn av nestekjærlighet, og hun plager dem forferdelig.
Herren har frelst meg ved å knytte meg til føttene til den sanne guruen. ||2||
Hun leder de angrende på villspor som praktiserer bot.
De lærde Pandits er alle forført av grådighet.
Verden med de tre kvalitetene lokkes, og himmelen lokkes.
Den sanne guruen har reddet meg ved å gi meg sin hånd. ||3||
Hun er slaven til dem som er åndelig vise.
Med håndflatene presset sammen serverer hun dem og ber:
"Hva du enn vil, det er det jeg skal gjøre."
O tjener Nanak, hun nærmer seg ikke Gurmukh. ||4||1||
Aasaa, Fifth Mehl:
Jeg har blitt skilt fra min elskede av Maya (min svigermor).
Håp og lyst (min yngre svoger og svigerinne) er døende av sorg.
Jeg er ikke lenger påvirket av frykten for døden (min eldste svoger).
Jeg er beskyttet av min allvitende, kloke mann Herre. ||1||
Hør, folk: Jeg har smakt kjærlighetens eliksir.
De onde er døde, og mine fiender er ødelagt. Den sanne guruen har gitt meg Herrens navn. ||1||Pause||
For det første ga jeg avkall på min egoistiske kjærlighet til meg selv.
For det andre ga jeg avkall på verdens veier.
Ved å gi avkall på de tre egenskapene ser jeg likt på venn og fiende.
Og så ble den fjerde lykketilstand åpenbart for meg av Den Hellige. ||2||
I den himmelske salighetens hule har jeg fått plass.
Lysets Herre spiller den uberørte melodien av lykke.
Jeg er i ekstase og tenker på ordet til Guruens Shabad.
Gjennomsyret av min elskede ektemann Herre, jeg er den velsignede, lykkelige sjelebruden. ||3||
Tjener Nanak synger Guds visdom;
en som lytter og praktiserer det, blir båret over og frelst.
Han blir ikke født, og han dør ikke; han kommer ikke eller går.
Han forblir blandet med Herren. ||4||2||
Aasaa, Fifth Mehl:
Bruden viser en så spesiell hengivenhet, og har et så behagelig gemytt.
Skjønnheten hennes er uforlignelig, og karakteren hennes er perfekt.
Huset hun bor i er et så prisverdig hus.
Men sjeldne er de som, som Gurmukh, oppnår den tilstanden||1||
Som sjel-bruden av rene handlinger, har jeg møtt Guruen.