Vismannen Naarada og kunnskapens gudinne Shaarada tjener Herren.
Gudinnen Lakhshmi sitter ved ham som hans slave. ||2||
Malaen er rundt halsen min, og Herrens navn er på min tunge.
Jeg gjentar Naam, Herrens navn, tusen ganger, og bøyer meg i ærbødighet for ham. ||3||
Sier Kabeer, jeg synger Herrens herlige lovsang;
Jeg underviser både hinduer og muslimer. ||4||4||13||
Aasaa, Kabeer Jee, 9 Panch-Padhay, 5 Dho-Thukay:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
Du river av bladene, o gartner, men i hvert eneste blad er det liv.
Det steinidolet, som du river av bladene for - det steinidolet er livløst. ||1||
I dette tar du feil, o gartner.
Den sanne guruen er den levende Herren. ||1||Pause||
Brahma er i bladene, Vishnu er i grenene, og Shiva er i blomstene.
Når du bryter disse tre gudene, hvem sin tjeneste utfører du? ||2||
Billedhuggeren hugger steinen og gjør den til et idol, og legger føttene på brystet.
Hvis denne steinguden var sann, ville den sluke billedhuggeren for dette! ||3||
Ris og bønner, godteri, kaker og kjeks
– presten nyter disse, mens han legger aske i munnen på avguden. ||4||
Gartneren tar feil, og verden tar feil, men jeg tar ikke feil.
Sier Kabeer, Herren bevarer meg; Herren, min konge, har overøst meg sine velsignelser. ||5||1||14||
Aasaa:
Tolv år går i barndommen, og i ytterligere tjue år praktiserer han ikke selvdisiplin og nøysomhet.
I ytterligere tretti år tilber han ikke Gud på noen måte, og så, når han er gammel, angrer han og angrer. ||1||
Livet hans forsvinner mens han roper: "Mitt, mitt!"
Drammen av hans makt har tørket ut. ||1||Pause||
Han lager en demning rundt det tørkede bassenget, og med hendene lager han et gjerde rundt den høstede åkeren.
Når Dødstyven kommer, bærer han raskt bort det narren hadde forsøkt å bevare som sitt eget. ||2||
Føttene og hodet og hendene begynner å skjelve, og tårene renner rikelig fra øynene hans.
Tungen hans har ikke sagt de riktige ordene, men nå håper han å praktisere religion! ||3||
Hvis den kjære Herren viser sin barmhjertighet, nedfeller man kjærlighet til ham, og oppnår fortjenesten av Herrens navn.
Ved Guruens nåde mottar han rikdommen til Herrens navn, som alene skal følge ham når han drar til slutt. ||4||
Sier Kabeer, hør, o hellige - han skal ikke ta med seg annen rikdom.
Når innkallingen kommer fra kongen, universets herre, forlater den dødelige og etterlater sin rikdom og herskapshus. ||5||2||15||
Aasaa:
Til noen har Herren gitt silke og sateng, og til noen senger dekorert med bomullsbånd.
Noen har ikke en dårlig lappet pels, og noen bor i stråhytter. ||1||
Ikke hengi deg til misunnelse og krangling, mitt sinn.
Ved stadig å gjøre gode gjerninger oppnås disse, mitt sinn. ||1||Pause||
Pottemakeren arbeider med den samme leiren, og farger pottene på forskjellige måter.
I noen setter han perler, mens til andre fester han skitt. ||2||
Gud ga rikdom til gjerrig for ham å bevare, men dåren kaller det sin egen.