Gauree, Fifth Mehl:
Han er fordypet i nytelsen av korrupte nytelser; oppslukt av dem, forstår ikke den blinde dåren. ||1||
"Jeg tjener fortjeneste, jeg blir rik", sier han mens livet hans går bort. ||Pause||
"Jeg er en helt, jeg er berømt og fremtredende; ingen er lik meg." ||2||
"Jeg er ung, kultivert og født av en god familie." I tankene hans er han stolt og arrogant som dette. ||3||
Han er fanget av sitt falske intellekt, og han glemmer ikke dette før han dør. ||4||
Brødre, venner, slektninger og følgesvenner som lever etter ham - han overlater rikdommen til dem. ||5||
Det ønsket, som sinnet er knyttet til, i siste øyeblikk, blir manifest. ||6||
Han kan utføre religiøse gjerninger, men sinnet hans er egoistisk, og han er bundet av disse båndene. ||7||
O nådefulle Herre, vennligst velsign meg Din barmhjertighet, så Nanak kan bli slaven til dine slaver. ||8||3||15||44||Totalt||
Én universell skapergud. Sannheten er navnet. Kreativt å være personifisert. Av Guru's Grace:
Raag Gauree Poorbee, Chhant, First Mehl:
For bruden er natten smertefull; søvnen kommer ikke.
Sjelebruden har blitt svak, i smerten av atskillelsen fra sin ektemann Herre.
Sjelebruden forsvinner, i smerten over atskillelsen fra mannen sin; hvordan kan hun se ham med øynene?
Hennes dekorasjoner, søte matvarer, sanselige nytelser og delikatesser er alle falske; de har ingen betydning i det hele tatt.
Beruset av ungdomsstolthetens vin har hun blitt ødelagt, og brystene hennes gir ikke lenger melk.
O Nanak, sjelebruden møter sin mann Herre, når han får henne til å møte ham; uten Ham kommer ikke søvnen til henne. ||1||
Bruden er vanæret uten sin elskede ektemann Herren.
Hvordan kan hun finne fred uten å legge ham inn i sitt hjerte?
Uten mannen hennes er ikke hjemmet hennes verdt å bo i; gå og spør dine søstre og følgesvenner.
Uten Naam, Herrens navn, er det ingen kjærlighet og hengivenhet; men hos sin sanne Herre forblir hun i fred.
Gjennom mental sannhet og tilfredshet oppnås forening med den sanne venn; gjennom guruens lære er ektemannen Herren kjent.
Nanak, den sjelebruden som ikke forlater Naamen, er intuitivt absorbert i Naamen. ||2||
Kom, o mine søstre og følgesvenner - la oss nyte vår Mann Herre.
Jeg vil spørre Guruen og skrive Hans Ord som min kjærlighetsnotat.
Guruen har vist meg Shabads sanne ord. De egenrådige manmukhene vil angre og angre.
Mitt vandrende sinn ble stødig da jeg gjenkjente den Sanne.
Sannhetens lære er evig ny; kjærligheten til Shabad er for alltid frisk.
O Nanak, gjennom den sanne Herrens nådeblikk, oppnås himmelsk fred; la oss møte Ham, o mine søstre og følgesvenner. ||3||
Mitt ønske har blitt oppfylt - min venn har kommet hjem til meg.
På Union of husband and wife ble jubelsangene sunget.
Ved å synge sangene om gledelig lovsang og kjærlighet til ham, blir sjelebrudens sinn begeistret og henrykt.
Mine venner er lykkelige, og mine fiender er ulykkelige; meditere på den sanne Herre, oppnås den sanne fortjenesten.
Med håndflatene presset sammen ber sjelebruden om at hun må forbli nedsenket i sin Herres kjærlighet, natt og dag.
O Nanak, ektemannen Herren og sjelebruden koser seg sammen; mine ønsker er oppfylt. ||4||1||