Fred og ro, balanse og nytelse har vellet opp i mitt sinn; millioner av soler, O Nanak, lyser opp meg. ||2||5||24||
Todee, Fifth Mehl:
Herren, Har, Har, er syndernes renser;
Han er sjelen, livets pust, giveren av fred og ære, den indre-kjenner, den som søker hjerter; Han gleder meg. ||Pause||
Han er vakker og klok, smart og allvitende. Han bor i hjertene til sine slaver; Hans hengivne synger Hans Glorious Praises.
Hans form er ulastelig og ren; Han er den uforlignelige Herre og Mester. På feltet av handlinger og karma, hva enn man planter, spiser man. ||1||
Jeg er overrasket og forundret over hans undring. Det er ingen andre enn Ham.
Når jeg mediterer til minne om Hans lovsang med min tunge, lever jeg; slave Nanak er for alltid et offer for ham. ||2||6||25||
Todee, Fifth Mehl:
Å min mor, Maya er så misvisende og villedende.
Uten å meditere på universets Herre, er det som halm på ild, eller skyggen av en sky, eller strømmen av flomvann. ||Pause||
Gi avkall på din kløkt og alle dine mentale triks; med håndflatene presset sammen, gå på de helliges vei.
Husk Herren, den indre-kjenner, den som søker hjerter; dette er den mest sublime belønningen for denne menneskelige inkarnasjonen. ||1||
De hellige forkynner vedaenes lære, men de uheldige dårene forstår dem ikke.
Tjener Nanak er oppslukt av kjærlig andakt tilbedelse; mediterer til minne om Herren, ens skitt er brent bort. ||2||7||26||
Todee, Fifth Mehl:
Å mor, guruens føtter er så søte.
Med stor hell har den Transcendente Herren velsignet meg med dem. Millioner av belønninger kommer fra den velsignede visjonen til guruens Darshan. ||Pause||
Når du synger den uforgjengelige, uforgjengelige Herrens herlige lovsang, forsvinner seksuell lyst, sinne og sta stolthet.
De som er gjennomsyret av den sanne Herrens kjærlighet blir permanente og evige; fødsel og død maler dem ikke lenger. ||1||
Uten Herrens meditasjon er alle gleder og fornøyelser totalt falske og verdiløse; ved de helliges vennlige barmhjertighet, jeg vet dette.
Tjener Nanak har funnet juvelen til Naam; uten Naam må alle dra, jukset og plyndret. ||2||8||27||
Todee, Fifth Mehl:
I Saadh Sangat, de helliges selskap, tenker jeg på Herrens navn, Har, Har.
Jeg er i fred og lykke, dag og natt; frøet til min skjebne har spiret. ||Pause||
Jeg har møtt den sanne guruen, med stor hell; Han har ingen ende eller begrensning.
Han tar sin ydmyke tjener i hånden og drar ham ut av det giftige verdenshavet. ||1||
Fødsel og død er avsluttet for meg, ved Ordet fra Guruens lære; Jeg skal ikke lenger gå gjennom døren til smerte og lidelse.
Nanak holder fast ved sin Herres og Mesters helligdom; igjen og igjen bøyer han seg i ydmykhet og ærbødighet for ham. ||2||9||28||
Todee, Fifth Mehl:
Å min mor, mitt sinn er i fred.
Jeg nyter ekstasen av millioner av fyrstelige gleder; ved å huske Herren i meditasjon, har alle smerter blitt fordrevet. ||1||Pause||
Synder fra millioner av liv blir slettet ved å meditere på Herren; blir ren, mitt sinn og kropp har funnet fred.
Når jeg ser på Herrens form av fullkommen skjønnhet, er mine håp blitt oppfylt; når jeg oppnår det velsignede synet til Hans Darshan, har min sult blitt stilnet. ||1||
De fire store velsignelsene, de åtte overnaturlige åndelige kreftene til Siddhaene, den ønskeoppfyllende elysiske kua og livets ønskeoppfyllende tre – alle disse kommer fra Herren, Har, Har.
O Nanak, hold fast ved Herrens helligdom, fredens hav, du skal ikke lide smertene ved fødsel og død, eller falle inn i reinkarnasjonens liv igjen. ||2||10||29||