Jeg er fornøyd og mett, og ser på den velsignede visjonen om Guds Darshan. Jeg spiser Ambrosial Nectar av Herrens sublime mat.
Nanak søker Dine føtters helligdom, o Gud; i Din barmhjertighet, foren ham med Society of the Saints. ||2||4||84||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Han har selv frelst sin ydmyke tjener.
sin barmhjertighet har Herren, Har, Har, velsignet meg med sitt navn, og alle mine smerter og plager har blitt fordrevet. ||1||Pause||
Syng den herlige lovsangen til Universets Herre, alle dere ydmyke tjenere av Herren; syng juvelene, Herrens sanger med din tunge.
Ønskerne til millioner av inkarnasjoner skal slukkes, og din sjel skal tilfredsstilles med Herrens søte, opphøyde essens. ||1||
Jeg har grepet Herrens føtters helligdom; Han er Fredens Giver; gjennom Ordet til Guruens lære, mediterer og synger jeg Herrens sang.
Jeg har krysset over verdenshavet, og min tvil og frykt er fjernet, sier Nanak, gjennom vår Herres og Mesters strålende storhet. ||2||5||85||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Gjennom Guruen har Skaperherren dempet feberen.
Jeg er et offer til min sanne guru, som har reddet hele verdens ære. ||1||Pause||
Han la sin hånd på barnets panne og reddet ham.
Gud velsignet meg med den suverene, sublime essensen av Ambrosial Naam. ||1||
Den barmhjertige Herren redder sin slaves ære.
Guru Nanak taler - det bekreftes i Herrens domstol. ||2||6||86||
Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Chau-Padhay og Dho-Padhay, Seventh House:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
Shabad, Ordet til den sanne guruen, er lyset fra lampen.
Det fjerner mørket fra herskapshuset, og åpner det vakre juvelkammeret. ||1||Pause||
Jeg ble overrasket og overrasket da jeg så innover; Jeg kan ikke engang beskrive dens herlighet og storhet.
Jeg er beruset og henrykt over det, og jeg er pakket inn i det, tvers igjennom. ||1||
Ingen verdslige forviklinger eller snarer kan fange meg, og ingen spor av egoistisk stolthet gjenstår.
Du er den høyeste av det høye, og ingen gardin skiller oss; Jeg er din, og du er min. ||2||
Den Ene Skaperen Herre skapte vidden av det ene universet; den ene Herren er ubegrenset og uendelig.
Den Ene Herre gjennomsyrer det ene universet; den Ene Herren gjennomsyrer totalt overalt; den ene Herren er støtten til livets pust. ||3||
Han er den mest ulastelige av de plettfrie, den reneste av de rene, så rene, så rene.
Han har ingen ende eller begrensning; Han er evig ubegrenset. Sier Nanak, Han er den høyeste av de høye. ||4||1||87||
Bilaaval, Fifth Mehl:
Uten Herren er ingenting til noen nytte.
Du er fullstendig knyttet til den Enticer Maya; hun lokker deg. ||1||Pause||
Du må legge igjen gullet ditt, din kvinne og din vakre seng; du må reise på et øyeblikk.
Du er viklet inn i seksuelle nytelsers lokker, og du spiser giftige stoffer. ||1||
Du har bygget og utsmykket et palass av halm, og under det tenner du et bål.
Sitter helt oppblåst i et slikt slott, din sta-sinnede tulling, hva tror du at du får? ||2||
De fem tyvene står over hodet ditt og griper deg. De tar deg i håret og kjører deg videre.