Jeg har ikke tatt Herrens navn som min støtte. ||1||Pause||
Sier Kabeer, jeg har søkt himmelen,
og har ikke sett en annen, Herren lik. ||2||34||
Gauree, Kabeer Jee:
Det hodet som en gang var pyntet med den fineste turbanen
- på det hodet renser kråken nå nebbet. ||1||
Hvilken stolthet bør vi være over denne kroppen og rikdommen?
Hvorfor ikke holde fast ved Herrens navn i stedet? ||1||Pause||
Sier Kabeer, hør, o mitt sinn:
dette kan være din skjebne også! ||2||35||
Trettifem trinn av Gauree Gwaarayree. ||
Raag Gauree Gwaarayree, Ashtpadheeyaa Of Kabeer Jee:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
Folk ber om nytelse, men smerte kommer i stedet.
Jeg vil helst ikke tigge om den gleden. ||1||
Folk er involvert i korrupsjon, men likevel håper de på glede.
Hvordan vil de finne sitt hjem i den suverene Lord King? ||1||Pause||
Selv Shiva og Brahma er redde for denne gleden,
men jeg har bedømt den gleden som sann. ||2||
Selv vismenn som Sanak og Naarad, og den tusenhodede slangen,
så ikke sinnet i kroppen. ||3||
Hvem som helst kan søke etter dette sinnet, O Søsken til skjebne.
Når det rømmer fra kroppen, hvor går sinnet? ||4||
Av Guru's Grace, Jai Dayv og Naam Dayv
ble kjent med dette gjennom kjærlig hengiven tilbedelse av Herren. ||5||
Dette sinnet kommer eller går ikke.
En hvis tvil er fjernet, kjenner Sannheten. ||6||
Dette sinnet har ingen form eller kontur.
Ved Guds befaling ble den skapt; forstå Guds befaling, vil det bli absorbert i ham igjen. ||7||
Er det noen som vet hemmeligheten bak dette sinnet?
Dette sinnet skal smelte sammen i Herren, Giveren av fred og nytelse. ||8||
Det er én sjel, og den gjennomsyrer alle legemer.
Kabeer dveler ved dette sinnet. ||9||1||36||
Gauree Gwaarayree:
De som er våkne til det Ene Navnet, dag og natt
- mange av dem har blitt Siddhaer - perfekte åndelige vesener - med sin bevissthet tilpasset Herren. ||1||Pause||
Søkerne, Siddhaene og de tause vismennene har alle tapt spillet.
The One Name er det ønskeoppfyllende Elysian Tree, som redder dem og bærer dem over. ||1||
De som er forynget av Herren, tilhører ikke noen andre.
Sier Kabeer, de innser Herrens navn. ||2||37||
Gauree og også Sorat'h:
O skamløse vesen, skammer du deg ikke?
Du har forlatt Herren – hvor vil du nå gå? Hvem vil du vende deg til? ||1||Pause||
En hvis Herre og Mester er den høyeste og mest opphøyde
- det er ikke riktig for ham å gå til en annens hus. ||1||
At Herren og Mesteren er gjennomtrengende overalt.
Herren er alltid med oss; Han er aldri langt unna. ||2||
Til og med Maya tar til helligdommen for lotusføttene hans.
Fortell meg, hva er det som ikke er i hans hjem? ||3||
Alle snakker om Ham; Han er allmektig.
Han er sin egen mester; Han er Giveren. ||4||
Sier Kabeer, han alene er perfekt i denne verden,
i hvis hjerte det er ingen annen enn Herren. ||5||38||