er alle i Herrens navn, Har, Har, sjelens støtte og livets pust.
Jeg har oppnådd den sanne rikdommen av Herrens kjærlighet.
Jeg har krysset det forræderske verdenshavet i Saadh Sangat, de helliges selskap. ||3||
Sitt i fred, o hellige, med vennefamilien.
Tjen Herrens rikdom, som er over estimering.
Han alene får det, til hvem Guruen har gitt det.
O Nanak, ingen skal gå tomhendt bort. ||4||27||96||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Hendene blir helliget øyeblikkelig,
og Mayaenes forviklinger blir fordrevet.
Gjenta stadig med din tunge Herrens herlige lovsang,
og dere skal finne fred, o mine venner, o skjebnesøsken. ||1||
Skriv på papiret med penn og blekk
Herrens navn, det ambrosiale ord til Herrens Bani. ||1||Pause||
Ved denne handlingen skal dine synder vaskes bort.
Husk Herren i meditasjon, du skal ikke bli straffet av Dødens Sendebud.
Kurerne til den rettferdige dommeren i Dharma skal ikke røre deg.
Mayas rus skal ikke lokke deg i det hele tatt. ||2||
Du skal bli forløst, og gjennom deg skal hele verden bli frelst,
hvis du synger navnet til den eneste Herren.
Øv dette selv, og lær andre;
innpode Herrens navn i ditt hjerte. ||3||
Den personen som har denne skatten i pannen
den personen mediterer på Gud.
Tjuefire timer i døgnet, syng Herrens herlige lovprisninger, Har, Har.
Sier Nanak, jeg er et offer for Ham. ||4||28||97||
Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Chau-Padhay, Dho-Padhay:
Én universell skapergud. Av The Grace Of The True Guru:
Det som tilhører en annen – hevder han som sitt eget.
Det han må forlate - til det er sinnet hans tiltrukket. ||1||
Fortell meg, hvordan kan han møte Verdens Herre?
Det som er forbudt - med det er han forelsket. ||1||Pause||
Det som er usant - anser han som sant.
Det som er sant - hans sinn er ikke knyttet til det i det hele tatt. ||2||
Han tar den urettferdige veiens krokete vei;
forlater den rette og smale stien, vever han seg bakover. ||3||
Gud er Herren og Mesteren over begge verdener.
Han, som Herren forener med seg selv, O Nanak, er frigjort. ||4||29||98||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
I Kali Yugas mørke tid kommer de sammen gjennom skjebnen.
Så lenge Herren befaler, nyter de sine gleder. ||1||
Ved å brenne seg selv oppnås ikke den elskede Herren.
Bare ved skjebnens handlinger reiser hun seg og brenner seg selv, som en "satee". ||1||Pause||
Imiterer det hun ser, med sitt sta-innsett, går hun inn i ilden.
Hun får ikke selskapet til sin elskede Herre, og hun vandrer gjennom utallige inkarnasjoner. ||2||
Med ren oppførsel og selvbeherskelse overgir hun seg til sin ektemann Herrens vilje;
den kvinnen skal ikke lide smerte ved dødsbudets hender. ||3||
Sier Nanak, hun som ser på den transcendente Herren som sin ektemann,
er den velsignede 'satee'; hun blir mottatt med ære i Herrens gård. ||4||30||99||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Jeg er velstående og heldig, for jeg har mottatt det sanne navn.
Jeg synger Herrens herlige lovprisninger, med naturlig, intuitiv letthet. ||1||Pause||