Sont tous dans le nom du Seigneur, Har, Har, le soutien de l'âme et le souffle de vie।
J'ai obtenu la véritable richesse de l'amour du Seigneur।
J'ai traversé le monde de l'océan perfide dans le sangat saadh, la compagnie de la sainte। । । 3 । ।
Asseyez-vous dans la paix, saints o, avec la famille d'amis।
Gagnez de la richesse du seigneur, qui est au-delà de l'estimation।
Lui seul il obtient, à qui le gourou lui a conféré।
Nanak O, nul ne peut aller les mains vides। । । 4 । । 27 । । 96 । ।
gwaarayree Gauree, mehl cinquième
Les mains sont sanctifiés instantanément,
Et les enchevêtrements de Maya sont dissipés।
Répéter sans cesse avec la langue de la glorieuse louanges du Seigneur,
Et vous trouverez la paix, ô mes amis, frères et sœurs o du destin। । । 1 । ।
Avec la plume, écrire sur votre papier
Le nom du Seigneur, le mot d'ambroisie bani du seigneur। । । 1 । । pause । ।
Par cet acte, tes péchés sont lavés।
Se souvenir du Seigneur dans la méditation, vous ne serez pas punis par le messager de la mort।
Les courriers de la juste juge du dharma ne doit pas vous toucher।
L'ivresse de la maya ne vous inciter à tous। । । 2 । ।
Vous seront rachetées, et à travers vous, tout le monde sera sauvé,
Si vous chantez le nom du seul et unique Seigneur।
Pratique, cela vous-même, et enseigner aux autres;
Instiller le seigneur du nom de votre coeur। । । 3 । ।
Cette personne, qui a ce trésor sur son front
- Cette personne médite sur Dieu।
Vingt-quatre heures par jour, de chanter la gloire louanges du Seigneur, Har, Har।
Nanak dit, je suis un sacrifice pour lui। । । 4 । । 28 । । 97 । ।
Raag Gauree Gwaarayree, Cinquième Mehl, Chau-Padhay, Dho-Padhay :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du vrai gourou :
Ce qui appartient à un autre - il fait valoir que le sien।
Ce qu'il faut abandonner - pour que, son esprit est attiré। । । 1 । ।
Dites-moi, comment peut-il rencontrer le Seigneur du monde?
Ce qui est interdit - de cela, il est amoureux। । । 1 । । pause । ।
Ce qui est faux - qu'il juge comme vrai।
Ce qui est vrai - son esprit n'est pas lié à cela। । । 2 । ।
Il prend le chemin tortueux de la manière injuste;
Quitter le droit chemin, il se faufile vers l'arrière। । । 3 । ।
Dieu est le seigneur et maître des deux mondes।
Lui, dont le seigneur unit à lui, ô Nanak, est libéré। । । 4 । । 29 । । 98 । ।
gwaarayree Gauree, mehl cinquième
Dans l'âge sombre de Kali Yuga, ils se rassemblent par le destin।
Tant que le Seigneur commande, ils jouissent de leurs plaisirs। । । 1 । ।
En se brûler, le seigneur bien-aimé n'est pas obtenue।
Ce n'est que par les actions du destin-t-elle se lever et se brûler, comme un «SATEE। । । 1 । । pause । ।
Imitant ce qu'elle voit, avec son état d'esprit têtue, elle va dans le feu।
Elle n'obtient pas la compagnie de son époux bien-aimé, et elle erre à travers d'innombrables incarnations। । । 2 । ।
Avec une conduite pure et la maîtrise de soi, elle s'abandonne à la volonté de son seigneur mari;
Cette femme ne doit pas souffrir de douleurs aux mains du messager de la mort। । । 3 । ।
Nanak dit, elle qui regarde le seigneur transcendante comme son mari,
Est-ce que «SATEE« bénie, elle est reçue avec honneur dans la cour du seigneur। । । 4 । । 30 । । 99 । ।
gwaarayree Gauree, mehl cinquième
Je suis prospère et heureux, car j'ai reçu le vrai nom।
Je chante la gloire louanges du Seigneur, avec naturel, simplicité intuitive। । । 1 । । pause । ।