Conformément aux instructions du gourou, maintenez votre esprit stable; ô mon âme, ne le laissez pas se promener n'importe où।
Celui qui prononce le bani de les louanges du Seigneur Dieu, ô Nanak, obtient les fruits des désirs de son cœur। । । 1 । ।
Selon les instructions du gourou, le nom demeure ambroisie dans l'esprit, ô mon âme, avec votre bouche, prononcer les mots d'ambroisie।
Les mots sont des passionnés de nectar d'ambroisie, ô mon âme; les entendre dans l'esprit, embrasser l'affection d'amour pour le Seigneur।
Séparé depuis si longtemps, j'ai trouvé le Seigneur Dieu, il me tient à proximité dans son étreinte amoureuse।
l'esprit Nanak Servant est rempli de bonheur, ô mon âme, le son non frappé-courant de la vibre dans Shabad। । । 2 । ।
Si seulement mes amis et compagnons de venir me joindre à mon Seigneur Dieu, ô mon âme।
Je vous offre mon esprit à celui qui récite le sermon de mon Dieu Seigneur, ô mon âme।
Comme Gurmukh, jamais adorer le Seigneur dans l'adoration, ô mon âme, et vous devez obtenir les fruits de votre cœur désire।
Nanak O, pressé de le sanctuaire du Seigneur; ô mon âme, ceux qui méditent sur le nom du seigneur sont très chanceux। । । 3 । ।
Par sa miséricorde, Dieu vient à notre rencontre, ô mon âme; à travers les enseignements du gourou, il révèle son nom।
Sans le Seigneur, je suis si triste, ô mon âme - triste comme le lotus sans eau।
Le gourou parfait m'a unie, ô mon âme, avec le Seigneur, mon meilleur ami, le Seigneur Dieu।
Béni, béni est le gourou, qui m'a montré le Seigneur, ô mon âme; fleurs Nanak serviteur vient au nom du seigneur। । । 4 । । 1 । ।
bihaagraa Raag, mehl quatrième
Le nom du Seigneur, Har, Har, est le nectar d'ambroisie, ô mon âme; à travers les enseignements du gourou, ce nectar est obtenu।
La fierté de maya est un poison, ô mon âme; par le nectar d'ambroisie de ce nom, ce poison est éradiquée।
L'esprit sec est rajeunie, ô mon âme, en méditant sur le nom du seigneur, Har, Har।
Le Seigneur m'a donné la pré-ordonné la bénédiction des hautes destinées, ô mon âme; Nanak serviteur se confond dans le naam, le nom du seigneur। । । 1 । ।
Mon esprit est attaché au Seigneur, ô mon âme, comme le nourrisson, la succion du lait de sa mère।
Sans le Seigneur, je ne trouve pas la paix, ô mon âme, je suis comme l'oiseau chanteur, en criant sans les gouttes de pluie।
Allez, et de rechercher le sanctuaire de la véritable gourou, ô mon âme, il doit vous dire des vertus glorieux du Seigneur Dieu।
Nanak Servant a fusionné avec le Seigneur, ô mon âme; les mélodies beaucoup de retentir Shabad dans son cœur। । । 2 । ।
Grâce à l'égoïsme, l'manmukhs volontaire sont séparés, ô mon âme; lié à poison, ils sont brûlés par l'égoïsme।
Comme le pigeon qui tombe lui-même dans le piège, ô mon âme, tous les manmukhs volontaires tombent sous l'influence de la mort.
Ces manmukhs volontaire qui se concentrent sur leur conscience maya, ô mon âme, sont folles, les démons du mal।