Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du vrai gourou :
Raamkalee, Troisième Mehl, Première Maison :
À l’âge d’or du Sat Yuga, tout le monde disait la vérité.
Dans chaque foyer, le culte dévotionnel était accompli par les gens, selon les enseignements du Guru.
À cet âge d’or, le Dharma avait quatre pieds.
Combien rares sont les gens qui, comme Gurmukh, contemplent cela et comprennent. ||1||
Dans les quatre âges, le Naam, le Nom du Seigneur, est gloire et grandeur.
Celui qui s’accroche au Naam est libéré ; sans le Guru, personne n'obtient le Naam. ||1||Pause||
À l'âge d'argent du Traytaa Yuga, une jambe a été retirée.
L’hypocrisie s’est répandue et les gens pensaient que le Seigneur était loin.
Les Gurmukhs comprenaient et réalisaient toujours ;
le Naam demeurait au plus profond d'eux, et ils étaient en paix. ||2||
À l’ère des cuivres du Dwaapur Yuga, la dualité et la double pensée sont apparues.
Trompés par le doute, ils connaissaient la dualité.
Dans cet âge d’airain, le Dharma n’avait plus que deux pieds.
Ceux qui sont devenus Gurmukh ont implanté le Naam au plus profond de leur être. ||3||
À l’âge du fer du Kali Yuga, le Dharma n’avait qu’un seul pouvoir.
Il marche sur un seul pied ; l'amour et l'attachement émotionnel à Maya ont augmenté.
L'amour et l'attachement émotionnel à Maya apportent l'obscurité totale.
Si quelqu'un rencontre le Vrai Guru, il est sauvé, à travers le Naam, le Nom du Seigneur. ||4||
À travers les âges, il n’y a qu’un seul Vrai Seigneur.
Parmi tous, il y a le Vrai Seigneur ; il n'y en a pas d'autre du tout.
En louant le Vrai Seigneur, la vraie paix est atteinte.
Combien rares sont ceux qui, en tant que Gurmukh, chantent le Naam. ||5||
A travers tous les âges, le Naam est l'ultime, le plus sublime.
Combien rares sont ceux qui, comme Gurmukh, comprennent cela.
Celui qui médite sur le Nom du Seigneur est un humble dévot.
Ô Nanak, à chaque époque, le Naam est gloire et grandeur. ||6||1||
Raamkalee, Quatrième Mehl, Première Maison :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du vrai gourou :
Si quelqu’un a beaucoup de chance et est doté d’une grande destinée, alors il médite sur le Nom du Seigneur, Har, Har.
En chantant le Naam, le Nom du Seigneur, il trouve la paix et se fond dans le Naam. ||1||
Ô mortel, en tant que Gurmukh, adorez le Seigneur avec dévotion pour toujours.
Votre cœur sera illuminé ; à travers les enseignements du Guru, accordez-vous avec amour au Seigneur. Vous fusionnerez au nom du Seigneur, Har, Har. ||1||Pause||
Le Grand Donateur est rempli de diamants, d'émeraudes, de rubis et de perles ;
celui qui a la chance et une grande destinée inscrites sur son front, les déterre en suivant les enseignements du Guru. ||2||
Le Nom du Seigneur est le joyau, l'émeraude, le rubis ; en le creusant, le Guru l'a placé dans votre paume.
Le malheureux, manmukh volontaire ne l'obtient pas, ce joyau inestimable reste caché derrière un rideau de paille। । । 3 । ।
Si une telle destinée prédéterminée est écrite sur le front d'une personne, alors le Vrai Guru lui enjoint de Le servir.
Ô Nanak, alors il obtient le joyau, la gemme ; béni, béni soit celui qui suit les enseignements du Guru et trouve le Seigneur. ||4||1||
Raamkalee, Quatrième Mehl :
A la rencontre des humbles serviteurs du Seigneur, je suis en extase ; ils prêchent le sublime sermon du Seigneur.
La saleté de la méchanceté est totalement emportée ; en rejoignant le Sat Sangat, la Vraie Congrégation, on a la chance de comprendre. ||1||