Lorsque vous m'avez apporté à l'sangat saadh, la société des saints, puis j'ai entendu le bani de votre mot।
Nanak est en extase, contemplant la gloire du seigneur originaire de nirvaanaa। । । 4 । । 7 । । 18 । ।
Sorat'h, mehl cinquième
Je suis la poussière des pieds des saints bien-aimés; je cherche la protection de leur sanctuaire।
Les saints sont mon soutien tout-puissant; les saints sont mes ornement et la décoration। । । 1 । ।
Je suis la main et le gant avec les saints।
J'ai réalisé mon destin pré-ordonné।
Cet esprit est le vôtre, frères et sœurs o du destin। । । Pause । ।
Mes rapports sont des saints, et mon entreprise est avec les saints।
J'ai gagné le bénéfice avec les saints, et le trésor rempli à débordement avec une dévotion au seigneur। । । 2 । ।
Les saints qui m'a été confié la capitale, et l'illusion de mon esprit a été dissipé।
Que peut faire le juste juge du dharma faire maintenant? Tous mes comptes ont été arrachées। । । 3 । ।
J'ai trouvé le plus grand bonheur, et je suis en paix, par la grâce des saints।
Nanak dit, mon esprit est réconcilié avec le Seigneur, il est imprégné de l'amour merveilleux du Seigneur। । । 4 । । 8 । । 19 । ।
Sorat'h, mehl cinquième
Toutes les choses que vous voyez, ô homme, tu auras de laisser derrière।
Laissez vos relations soit avec le nom du Seigneur, et tu atteindras l'état de nirvaanaa। । । 1 । ।
O mon bien-aimé, vous êtes le donneur de la paix।
Le gourou parfait m'a donné ces enseignements, et je suis à l'écoute pour vous। । । Pause । ।
Dans le désir sexuel, la colère, l'avidité, l'attachement affectif et l'amour-propre, la paix ne doit pas être trouvé।
Donc, la poussière des pieds de tous, o mon esprit, et puis vous trouverez le bonheur, la joie et la paix। । । 2 । ।
Il sait l'état de votre moi intérieur, et il ne laissera pas votre travail entrent en vain - de le servir, l'esprit o।
Adorer, et dédie ce jusqu'à l'esprit lui, l'image du seigneur immortel, le gourou divine। । । 3 । ।
Il est le seigneur de l'univers, le seigneur de compassion, le Seigneur Dieu suprême, le Seigneur sans forme।
Le naam est ma marchandise, le naam est ma nourriture, le naam, ô Nanak, est le support de mon souffle de vie। । । 4 । । 9 । । 20 । ।
Sorat'h, mehl cinquième
Il insuffle le souffle dans les corps morts, et il réunit ceux qui sont séparés।
Même les bêtes, les démons et des fous deviennent auditeurs attentifs, quand il chante les louanges du nom du seigneur। । । 1 । ।
Voici la grandeur glorieuse du gourou parfait।
Sa valeur ne peut pas être décrit। । । Pause । ।
Il a démoli la demeure de la douleur et la maladie, et a félicité, de joie et de bonheur।
Il effort des prix des fruits du désir de l'esprit, et toutes les œuvres sont à la perfection। । । 2 । ।
Il trouve la paix dans ce monde, et son visage est radieux dans le monde ci-après; ses allées et venues sont finis।
Il devient courageux, et son cœur est rempli avec le naam, le nom du Seigneur, son esprit est agréable à l'véritable gourou। । । 3 । ।
Debout et assis, il chante la gloire louanges du Seigneur; sa douleur, le chagrin et le doute sont dissipés।
Nanak dit, son karma est parfait, son esprit est attaché aux pieds du gourou। । । 4 । । 10 । । 21 । ।
Sorat'h, mehl cinquième
Délaissant le bijou, il est fixé à la coque, rien ne viendra de lui।