جڏهن تون مون کي ساد سنگت ۾ وٺي آيو هئين، تڏهن مون تنهنجي ڪلام جو ڪلام ٻڌو هو.
نانڪ خوشيءَ ۾ آهي، نروانا جي عظيم رب جي شان کي ڏسي. ||4||7||18||
سورت، پنجين مهل:
مان محبوبن جي پيرن جي مٽي آهيان. مان انهن جي حرمت جي حفاظت جي طلب ڪريان ٿو.
اولياءَ منهنجو تمام طاقتور سهارو آهي. اولياءَ منهنجو سينگار ۽ سينگار آهن. ||1||
مان سنتن سان هٿ ۽ دستانو آهيان.
مون کي پنهنجي اڳئين مقرر ڪيل تقدير جو احساس ٿيو آهي.
هي ذهن تنهنجو آهي، اي تقدير جا ڀائرو. ||روڪ||
منهنجو معاملو اوليائن سان آهي، ۽ منهنجو ڪاروبار اوليائن سان آهي.
مون سنتن سان نفعو ڪمايو آهي، ۽ خزانو ڀريو آهي رب جي عقيدت سان. ||2||
اوليائن مون کي راڄ حوالي ڪيو، ۽ منهنجي ذهن جو وهم دور ٿي ويو.
مذهب جو صحيح جج هاڻي ڇا ڪري سگهي ٿو؟ منهنجا سڀ حساب ڪتاب ٽٽي ويا آهن. ||3||
مون کي سڀ کان وڏي خوشي ملي آهي، ۽ مان امن ۾ آهيان، سنتن جي فضل سان.
چوي ٿو نانڪ، منهنجو ذهن رب سان ملي ويو آهي. اهو رب جي عجيب محبت سان ڀريل آهي. ||4||8||19||
سورت، پنجين مهل:
سڀ شيون جيڪي تون ڏسندين، اي انسان، توکي پوئتي ڇڏڻو پوندو.
توهان جو معاملو رب جي نالي سان هجي، ۽ توهان کي نروان جي حالت حاصل ٿيندي. ||1||
اي منهنجا پيارا، تون ئي سلامتي ڏيندڙ آهين.
ڪامل گرو مون کي اهي تعليمات ڏنيون آهن، ۽ مان توسان مليل آهيان. ||روڪ||
جنسي خواهش، ڪاوڙ، لالچ، جذباتي وابستگي ۽ خود غرور ۾، امن نه ملندو آهي.
پوءِ تون سڀني جي پيرن جي مٽي ٿي، اي منهنجي ذهن، ۽ پوءِ توکي خوشي، خوشي ۽ سڪون ملندو. ||2||
هو توهان جي اندروني نفس جي حالت ڄاڻي ٿو، ۽ هو توهان جي ڪم کي اجايو وڃڻ نه ڏيندو - هن جي خدمت ڪريو، اي دماغ.
هن جي پوڄا ڪريو، ۽ هن ذهن کي هن ڏانهن وقف ڪريو، اڻڄاتل رب جي تصوير، خدائي گرو. ||3||
هو ڪائنات جو پالڻهار آهي، مهربان رب، عظيم رب خدا، بي صورت رب آهي.
نالو منهنجو واپار آهي، نالو منهنجو رزق آهي. نالو، اي نانڪ، منهنجي زندگي جي سانس جو سهارو آهي. ||4||9||20||
سورت، پنجين مهل:
هو مئل لاشن ۾ ساهه وجهي ٿو، ۽ جدا ٿيلن کي ٻيهر ملائي ٿو.
جانور، شيطان ۽ بيوقوف به ڌيان سان ٻڌندڙ بڻجي ويندا آهن، جڏهن هو رب جي نالي جي ساراهه ڳائيندو آهي. ||1||
ڪامل گرو جي شاندار عظمت کي ڏسو.
سندس قدر بيان نه ٿو ڪري سگهجي. ||روڪ||
هن غم ۽ بيماريءَ جي گهر کي ڊاهي ڇڏيو ۽ خوشيون، خوشيون ۽ خوشيون ڏنيون.
هو ڪوشش سان دماغ جي خواهشن جو ميوو ڏئي ٿو، ۽ سڀ ڪم مڪمل ٿي ويا آهن. ||2||
هن کي هن دنيا ۾ سڪون ملي ٿو، ۽ هن جو چهرو آخرت ۾ روشن آهي. هن جو اچڻ ۽ وڃڻ ختم ٿي ويو آهي.
هو بي خوف ٿي ويندو آهي، ۽ سندس دل رب جي نالي سان ڀرجي ويندي آهي. هن جو ذهن سچو گرو کي خوش آهي. ||3||
اٿي بيٺو ۽ ويٺي، هو رب جي ساراهه ڳائي ٿو؛ سندس ڏک، ڏک ۽ شڪ دور ٿي ويندا آهن.
نانڪ چوي ٿو، سندس ڪرم پورو آهي؛ هن جو ذهن گرو جي پيرن سان ڳنڍيل آهي. ||4||10||21||
سورت، پنجين مهل:
زيور کي ڇڏي، هو خول سان جڙيل آهي؛ ان مان ڪجھ به نه نڪرندو.