رب جي بادشاهي دائمي آهي، ۽ هميشه لاءِ نه بدلجندڙ؛ هن کان سواءِ ٻيو ڪوبه ناهي.
هن کان سواءِ ٻيو ڪو به ناهي - هو هميشه لاءِ سچو آهي. گرومخ هڪ رب کي ڄاڻي ٿو.
اها روح رهاڻ، جنهن جو ذهن گرو جي تعليم کي قبول ڪري، پنهنجي مڙس سان ملي ٿي.
سچي گرو سان ملي، هوءَ رب کي ملي ٿي. رب جي نالي کان سواء، ڪا به آزادي ناهي.
اي نانڪ، روح جي دلہن کي خوش ڪري ٿو ۽ پنهنجي مڙس رب کي لطف اندوز ڪري ٿو. هن جو دماغ هن کي قبول ڪري ٿو، ۽ هوء امن ڳولي ٿي. ||1||
سچي گرو جي خدمت ڪريو، اي جوان ۽ معصوم ڪنوار؛ اهڙيءَ طرح تون رب کي پنهنجي مڙس جي حيثيت ۾ حاصل ڪندين.
تون سدائين سچي رب جي نيڪ ۽ خوش دلي دلہن ٿيندين. ۽ تون وري ڪڏھن به گندا ڪپڙا نه پائيندين.
تنهنجا ڪپڙا وري ڪڏهن به مٽي نه ٿيندا. ڪي ٿورڙا آهن اُهي، جيڪي، گرو مُخ جي حيثيت ۾، ان ڳالهه کي سڃاڻن، ۽ پنهنجي انا کي فتح ڪن.
تنھنڪري پنھنجي عمل کي چڱن ڪمن جي مشق بڻايو. لفظ جي ڪلام ۾ ضم ٿي وڃو، ۽ اندر اندر، هڪ رب کي سڃاڻو.
گرو مُخ ڏينهن رات خدا کي ماڻي ٿو، ۽ ائين ئي سچي شان حاصل ڪري ٿو.
اي نانڪ، روح جي ڪنوار پنهنجي محبوب سان لطف اندوز ٿئي ٿي. خدا هر جڳهه تي پکڙيل ۽ ڦهليل آهي. ||2||
گرو جي خدمت ڪريو، اي جوان ۽ معصوم روح دلہن، ۽ اھو اوھان کي پنھنجي مڙس سان ملڻ جي اڳواڻي ڪندو.
ڪنوار پنهنجي رب جي محبت سان ڀريل آهي. پنهنجي محبوب سان ملاقات ڪري، کيس سڪون ملي ٿو.
پنهنجي محبوب سان ملي، سڪون حاصل ڪري، سچي رب ۾ ضم ٿي. سچو پالڻهار هر هنڌ پکڙيل آهي.
ڪنوار ڏينهن رات سچ کي پنهنجو سينگار بڻائيندي آهي ۽ سچي رب ۾ جذب ٿيندي رهندي آهي.
رب، امن جو عطا ڪندڙ، هن جي شيدائي ذريعي محسوس ٿئي ٿو. هُو پنهنجي ڪنوار کي پنهنجي ڀاڪر ۾ گهلي ٿو.
اي نانڪ، ڪنوار حاصل ڪري ٿي پنهنجي حضور جي حويلي؛ گرو جي تعليمات ذريعي، هوء پنهنجي رب کي ڳولي ٿي. ||3||
پريم رب، منهنجي خدا، پنهنجي جوان ۽ معصوم ڪنوار کي پاڻ سان ملايو آهي.
گرو جي تعليمات ذريعي، هن جي دل روشن ۽ روشن آهي؛ خدا هر جڳهه تي ڦهليل ۽ ڦهليل آهي.
خدا هر هنڌ ڦهليل ۽ پکڙيل آهي. هو هن جي ذهن ۾ رهي ٿو، ۽ هوءَ پنهنجي مقرر ڪيل تقدير کي سمجهي ٿي.
هن جي آرامده بستري تي، هوء منهنجي خدا کي راضي آهي؛ هوءَ سچ جي سجاڳيءَ کي سجائي ٿي.
ڪنوار بي عيب ۽ پاڪ آهي؛ هوءَ انا جي گندگي کي ڌوئي ٿي، ۽ گرو جي تعليمات ذريعي، هوءَ سچي رب ۾ ملي ٿي.
اي نانڪ، خالق رب هن کي پاڻ ۾ ملائي ٿو، ۽ هن کي نام جي نو خزانو حاصل ڪري ٿو. ||4||3||4||
سوهي، ٽيون مهل:
رب جي شان ۾ ڳايو، هار، هار، هار؛ گرومخ رب کي حاصل ڪري ٿو.
رات ڏينهن، ڪلام ڳايو. رات ڏينهن، شبد گونجندو ۽ گونجندو.
شبد جو اڻ کٽ راڳ گونجي ٿو، ۽ پيارا رب منهنجي دل جي گهر ۾ اچي ٿو. اي عورتون، رب جي پاڪائي ساراھيو.
اها روح رهاڻ، جيڪا رات ڏينهن گروءَ جي پوڄا ڪري ٿي، پنهنجي رب جي پياري ڪنوار بڻجي ٿي.
اهي عاجز انسان، جن جون دليون گروءَ جي ڪلام سان ڀرجي ويون آهن، اُهي شينهن سان سينگاريل آهن.
اي نانڪ، انهن جون دليون هميشه خوشين سان ڀريل آهن؛ رب، پنهنجي رحمت ۾، انهن جي دلين ۾ داخل ٿئي ٿو. ||1||
عقيدتمندن جا ذهن خوشين سان ڀرجي ويا آهن. اهي رب جي نالي ۾ محبت سان مشغول رهندا آهن.
گرو مُخ جو ذهن پاڪ ۽ پاڪ هوندو آهي. هوءَ رب جي پاڪيزه ساراهه ڳائي ٿي.
سندس پاڪيزه ساراھ ڳائيندي، هوءَ پنهنجي ذهن ۾ اسم، رب جو نالو، ۽ سندس باني جو شاندار ڪلام سمائي ٿي.
اهي عاجز انسان، جن جي ذهنن ۾ اها رهي ٿي، آزاد ٿي ويا آهن. شبد هر دل ۾ داخل ٿئي ٿو.