راگ مالي گورا، چوٿين مهل:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچ جو نالو آهي. تخليقي شخصيت. ڪو خوف. نه نفرت. The Undying جي تصوير. ڄمڻ کان ٻاهر. پاڻ ۾ موجود. گرو جي مهرباني:
بيشمار ڪوشش ڪئي، پر ڪنهن کي به رب جي حد نه ملي.
رب ناقابل رسائي، ناقابل رسائي ۽ ناقابل فراموش آهي. مان عاجزي سان خداوند خدا کي سجدو ڪريان ٿو، منهنجي بادشاهه. ||1||روڪ||
جنسي خواهش، ڪاوڙ، لالچ ۽ جذباتي منسلڪ مسلسل تڪرار ۽ تڪرار آڻيندا آهن.
مون کي بچاء، مون کي بچاء، مان توهان جي عاجز مخلوق آهيان، اي رب! مان تنهنجي حرم ۾ آيو آهيان، اي منهنجا رب! ||1||
توهان انهن جي حفاظت ۽ حفاظت ڪريو جيڪي توهان جي حرم ڏانهن وٺي ويندا آهن، خدا؛ تون پنهنجي بندن جو عاشق سڏبو آهين.
پرهلاد، تنهنجو نوڪر، هرناخش جي هٿان پڪڙيو ويو. پر توهان هن کي بچايو ۽ هن کي پار ڪيو، رب. ||2||
رب کي ياد ڪر، اي ذھن، ۽ اڀرو سندس حضور جي حويلي ڏانھن؛ رب العالمين دردن جو ناس ڪندڙ آهي.
اسان جو پالڻھار ۽ پالڻھار جنم ۽ موت جو خوف دور ڪري ٿو. گرو جي تعليمات تي عمل ڪندي، رب خدا مليو آهي. ||3||
رب جو نالو، اسان جو پالڻھار ۽ پالڻھار، گنھگارن کي پاڪ ڪرڻ وارو آھي. مان رب جا گيت ڳايان ٿو، جيڪو سندس عبادت ڪندڙن جي خوفن کي ختم ڪري ٿو.
جيڪو پنهنجي دل ۾ رب جي نالي جو هار پائي ٿو، اي ٻانهو نانڪ، نالي ۾ ضم ٿي وڃي ٿو. ||4||1||
مالي گورا، چوٿين مهل:
اي منھنجا دل، سڪون بخشيندڙ رب جو نالو ڳايو.
جيڪو سچي سنگت، سچي جماعت ۾ شامل ٿئي ٿو، ۽ گرو مُخ جي حيثيت ۾ رب جي شاندار ذائقي جو مزو وٺي ٿو، اهو خدا جي معرفت حاصل ڪري ٿو. ||1||روڪ||
وڏي خوش نصيبي سان، گرو جي درشن جو برڪت وارو نظارو حاصل ڪري ٿو؛ گروءَ سان ملڻ سان، خداوند خدا سڃاتل آهي.
بڇڙائي جي گندگي مڪمل طور تي ڌوئي ويندي آهي، امرت جي رب جي امرت واري حوض ۾ غسل ڪندي. ||1||
برڪت وارو، برڪت وارو پاڪ آهن، جن کي پنهنجي پالڻهار خدا مليو آهي. مان هنن کان پڇان ٿو ته مون کي رب جون ڳالهيون ٻڌاءِ.
مان انهن جي پيرن تي ڪريان ٿو، ۽ هميشه انهن کان دعا گهران ٿو، ته مون کي پنهنجي رب، مقدر جي معمار سان رحم ڪري. ||2||
منهنجي پيشانيءَ تي لکيل تقدير ذريعي، مون کي پاڪ گرو مليو آهي. منهنجو دماغ ۽ جسم گرو جي ڪلام سان ڀريل آهي.
رب خدا مون سان ملڻ آيو آهي. مون کي امن مليو آهي، ۽ مان سڀني گناهن کان نجات حاصل ڪري چڪو آهيان. ||3||
جيڪي گرو جي تعليمات جي پيروي ڪن ٿا، اهي رب ڳوليندا آهن، امرت جو ذريعو؛ انهن جا لفظ اعليٰ ۽ بلند آهن.
وڏي خوش نصيبي سان، هڪ کي سندن پيرن جي مٽي ملي ٿي. نوڪر نانڪ سندن پيرن تي ڪري پيو. ||4||2||