श्री गुरु ग्रंथ साहिब

पान - 984


ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
रागु माली गउड़ा महला ४ ॥

राग माझी गौरा, चौथी मेहल:

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सति नामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुरप्रसादि ॥

एक वैश्विक निर्माता देव. सत्य हे नाव आहे. सर्जनशील व्यक्तिमत्व. भीती नाही. द्वेष नाही. The Undying प्रतिमा. जन्माच्या पलीकडे. स्वत:चे अस्तित्व आहे. गुरूंच्या कृपेने:

ਅਨਿਕ ਜਤਨ ਕਰਿ ਰਹੇ ਹਰਿ ਅੰਤੁ ਨਾਹੀ ਪਾਇਆ ॥
अनिक जतन करि रहे हरि अंतु नाही पाइआ ॥

असंख्यांनी प्रयत्न केले, परंतु परमेश्वराची मर्यादा कोणालाही सापडली नाही.

ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਆਦੇਸੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਰਾਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
हरि अगम अगम अगाधि बोधि आदेसु हरि प्रभ राइआ ॥१॥ रहाउ ॥

परमेश्वर अगम्य, अगम्य आणि अथांग आहे; माझा राजा परमेश्वर देवाला मी नम्रपणे नमस्कार करतो. ||1||विराम||

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਮੋਹੁ ਨਿਤ ਝਗਰਤੇ ਝਗਰਾਇਆ ॥
कामु क्रोधु लोभु मोहु नित झगरते झगराइआ ॥

लैंगिक इच्छा, क्रोध, लोभ आणि भावनिक आसक्ती यामुळे सतत संघर्ष आणि भांडणे होतात.

ਹਮ ਰਾਖੁ ਰਾਖੁ ਦੀਨ ਤੇਰੇ ਹਰਿ ਸਰਨਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਆਇਆ ॥੧॥
हम राखु राखु दीन तेरे हरि सरनि हरि प्रभ आइआ ॥१॥

मला वाचव, मला वाचव, हे परमेश्वरा, मी तुझा नम्र प्राणी आहे; हे देवा, मी तुझ्या आश्रयाला आलो आहे. ||1||

ਸਰਣਾਗਤੀ ਪ੍ਰਭ ਪਾਲਤੇ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਨਾਇਆ ॥
सरणागती प्रभ पालते हरि भगति वछलु नाइआ ॥

देवा, तुझ्या अभयारण्यात नेणाऱ्यांचे तू संरक्षण आणि रक्षण करतोस; तुला तुझ्या भक्तांचा प्रियकर म्हणतात.

ਪ੍ਰਹਿਲਾਦੁ ਜਨੁ ਹਰਨਾਖਿ ਪਕਰਿਆ ਹਰਿ ਰਾਖਿ ਲੀਓ ਤਰਾਇਆ ॥੨॥
प्रहिलादु जनु हरनाखि पकरिआ हरि राखि लीओ तराइआ ॥२॥

प्रल्हाद, तुझा नम्र सेवक, हरनाखाशने पकडला; पण तू त्याला वाचवलेस आणि त्याला पलीकडे नेलेस, प्रभु. ||2||

ਹਰਿ ਚੇਤਿ ਰੇ ਮਨ ਮਹਲੁ ਪਾਵਣ ਸਭ ਦੂਖ ਭੰਜਨੁ ਰਾਇਆ ॥
हरि चेति रे मन महलु पावण सभ दूख भंजनु राइआ ॥

हे मन, परमेश्वराचे स्मरण कर आणि त्याच्या उपस्थितीच्या वाड्याकडे जा. सार्वभौम परमेश्वर दुःखाचा नाश करणारा आहे.

ਭਉ ਜਨਮ ਮਰਨ ਨਿਵਾਰਿ ਠਾਕੁਰ ਹਰਿ ਗੁਰਮਤੀ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ॥੩॥
भउ जनम मरन निवारि ठाकुर हरि गुरमती प्रभु पाइआ ॥३॥

आमचे स्वामी आणि स्वामी जन्म-मृत्यूचे भय दूर करतात; गुरूंच्या शिकवणीचे पालन केल्याने भगवंत सापडतो. ||3||

ਹਰਿ ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਨਾਮੁ ਸੁਆਮੀ ਭਉ ਭਗਤ ਭੰਜਨੁ ਗਾਇਆ ॥
हरि पतित पावन नामु सुआमी भउ भगत भंजनु गाइआ ॥

परमेश्वराचे नाम, आमचे स्वामी आणि स्वामी, पापींना शुद्ध करणारे आहे; त्याच्या भक्तांच्या भीतीचा नाश करणाऱ्या परमेश्वराचे मी गाणे गातो.

ਹਰਿ ਹਾਰੁ ਹਰਿ ਉਰਿ ਧਾਰਿਓ ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥੧॥
हरि हारु हरि उरि धारिओ जन नानक नामि समाइआ ॥४॥१॥

हे सेवक नानक, जो हर, हर, भगवंताच्या नामाचा हार धारण करतो, तो नामात विलीन होतो. ||4||1||

ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
माली गउड़ा महला ४ ॥

माली गौरा, चौथी मेहल:

ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
जपि मन राम नामु सुखदाता ॥

हे माझ्या मन, शांती देणाऱ्या परमेश्वराचे नामस्मरण कर.

ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਸਾਦੁ ਆਇਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
सतसंगति मिलि हरि सादु आइआ गुरमुखि ब्रहमु पछाता ॥१॥ रहाउ ॥

जो सत्संगतीत, खऱ्या मंडळीत सामील होतो आणि गुरुमुख म्हणून भगवंताचा उदात्त आस्वाद घेतो, त्याला भगवंताचा साक्षात्कार होतो. ||1||विराम||

ਵਡਭਾਗੀ ਗੁਰ ਦਰਸਨੁ ਪਾਇਆ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ॥
वडभागी गुर दरसनु पाइआ गुरि मिलिऐ हरि प्रभु जाता ॥

परम सौभाग्याने, गुरुच्या दर्शनाची धन्य दृष्टी प्राप्त होते; गुरूंच्या भेटीमुळे भगवंताची ओळख होते.

ਦੁਰਮਤਿ ਮੈਲੁ ਗਈ ਸਭ ਨੀਕਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਸਰਿ ਨਾਤਾ ॥੧॥
दुरमति मैलु गई सभ नीकरि हरि अंम्रिति हरि सरि नाता ॥१॥

भगवंताच्या अमृतकुंडात स्नान केल्याने दुष्ट मनाची घाण पूर्णपणे धुऊन जाते. ||1||

ਧਨੁ ਧਨੁ ਸਾਧੁ ਜਿਨੑੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪਾਇਆ ਤਿਨੑ ਪੂਛਉ ਹਰਿ ਕੀ ਬਾਤਾ ॥
धनु धनु साधु जिनी हरि प्रभु पाइआ तिन पूछउ हरि की बाता ॥

धन्य, धन्य ते पवित्र, ज्यांना त्यांचा प्रभु देव सापडला आहे; मी त्यांना परमेश्वराच्या गोष्टी सांगण्यास सांगतो.

ਪਾਇ ਲਗਉ ਨਿਤ ਕਰਉ ਜੁਦਰੀਆ ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਕਰਮਿ ਬਿਧਾਤਾ ॥੨॥
पाइ लगउ नित करउ जुदरीआ हरि मेलहु करमि बिधाता ॥२॥

मी त्यांच्या चरणी पडतो, आणि नेहमी त्यांना प्रार्थना करतो की, मला माझ्या नशिबाचा शिल्पकार असलेल्या परमेश्वराशी दयाळूपणे जोडावे. ||2||

ਲਿਲਾਟ ਲਿਖੇ ਪਾਇਆ ਗੁਰੁ ਸਾਧੂ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਮਨੁ ਤਨੁ ਰਾਤਾ ॥
लिलाट लिखे पाइआ गुरु साधू गुर बचनी मनु तनु राता ॥

माझ्या कपाळावर लिहिलेल्या प्रारब्धाद्वारे, मला पवित्र गुरु सापडले आहेत; माझे मन आणि शरीर गुरूंच्या वचनाने ओतले गेले आहे.

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਆਇ ਮਿਲੇ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਸਭ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਗਵਾਤਾ ॥੩॥
हरि प्रभ आइ मिले सुखु पाइआ सभ किलविख पाप गवाता ॥३॥

परमेश्वर देव मला भेटायला आला आहे; मला शांती मिळाली आहे आणि मी सर्व पापांपासून मुक्त झालो आहे. ||3||

ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਜਿਨੑ ਗੁਰਮਤਿ ਪਾਇਆ ਤਿਨੑ ਕੀ ਊਤਮ ਬਾਤਾ ॥
राम रसाइणु जिन गुरमति पाइआ तिन की ऊतम बाता ॥

जे गुरूंच्या शिकवणीचे पालन करतात त्यांना अमृताचा उगम परमेश्वर सापडतो; त्यांचे शब्द उदात्त आणि उच्च आहेत.

ਤਿਨ ਕੀ ਪੰਕ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗੀ ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਚਰਨਿ ਪਰਾਤਾ ॥੪॥੨॥
तिन की पंक पाईऐ वडभागी जन नानकु चरनि पराता ॥४॥२॥

महान भाग्याने, त्यांच्या चरणांची धूळ एक धन्य आहे; सेवक नानक त्यांच्या पाया पडतो. ||4||2||


सूची (1 - 1430)
जप पान: 1 - 8
सो दर पान: 8 - 10
सो पुरख पान: 10 - 12
सोहला पान: 12 - 13
सिरी राग पान: 14 - 93
राग माझ पान: 94 - 150
राग गउड़ी पान: 151 - 346
राग आसा पान: 347 - 488
राग गूजरी पान: 489 - 526
राग देवगणधारी पान: 527 - 536
राग बिहागड़ा पान: 537 - 556
राग वढ़हंस पान: 557 - 594
राग सोरठ पान: 595 - 659
राग धनसारी पान: 660 - 695
राग जैतसरी पान: 696 - 710
राग तोडी पान: 711 - 718
राग बैराडी पान: 719 - 720
राग तिलंग पान: 721 - 727
राग सूही पान: 728 - 794
राग बिलावल पान: 795 - 858
राग गोंड पान: 859 - 875
राग रामकली पान: 876 - 974
राग नट नारायण पान: 975 - 983
राग माली पान: 984 - 988
राग मारू पान: 989 - 1106
राग तुखारी पान: 1107 - 1117
राग केदारा पान: 1118 - 1124
राग भैरौ पान: 1125 - 1167
राग वसंत पान: 1168 - 1196
राग सारंगस पान: 1197 - 1253
राग मलार पान: 1254 - 1293
राग कानडा पान: 1294 - 1318
राग कल्याण पान: 1319 - 1326
राग प्रभाती पान: 1327 - 1351
राग जयवंती पान: 1352 - 1359
सलोक सहस्रकृति पान: 1353 - 1360
गाथा महला 5 पान: 1360 - 1361
फुनहे महला 5 पान: 1361 - 1363
चौबोले महला 5 पान: 1363 - 1364
सलोक भगत कबीर जिओ के पान: 1364 - 1377
सलोक सेख फरीद के पान: 1377 - 1385
सवईए स्री मुखबाक महला 5 पान: 1385 - 1389
सवईए महले पहिले के पान: 1389 - 1390
सवईए महले दूजे के पान: 1391 - 1392
सवईए महले तीजे के पान: 1392 - 1396
सवईए महले चौथे के पान: 1396 - 1406
सवईए महले पंजवे के पान: 1406 - 1409
सलोक वारा ते वधीक पान: 1410 - 1426
सलोक महला 9 पान: 1426 - 1429
मुंदावणी महला 5 पान: 1429 - 1429
रागमाला पान: 1430 - 1430